Lyubka, the Cossack: And Other StoriesNew American Library, 1963 - 285页 |
在该图书中搜索
共有 36 个结果,这是第 1-3 个
第182页
... called Tuzinkiewicz . Disguised as a woman , the priest himself had fled Beresteczko just before we en- tered it . I have heard it said that he labored for the Lord in this town for forty - five years and was a good priest . When the ...
... called Tuzinkiewicz . Disguised as a woman , the priest himself had fled Beresteczko just before we en- tered it . I have heard it said that he labored for the Lord in this town for forty - five years and was a good priest . When the ...
第185页
... . The church was officially closed and orders were sent that an investigation was to be carried out and those responsible court - martialed . Sashka the Christ SASHKA WAS HIS NAME AND THEY called THE CHURCH OF ST . VALENTINE 185.
... . The church was officially closed and orders were sent that an investigation was to be carried out and those responsible court - martialed . Sashka the Christ SASHKA WAS HIS NAME AND THEY called THE CHURCH OF ST . VALENTINE 185.
第204页
... called them - from headquarters . His name is Grishuk and he is thirty - nine . Grishuk spent five years as a war prisoner in Germany . A few months ago he escaped , crossed Lithuania and north- western Russia , and reached Volhynia ...
... called them - from headquarters . His name is Grishuk and he is thirty - nine . Grishuk spent five years as a war prisoner in Germany . A few months ago he escaped , crossed Lithuania and north- western Russia , and reached Volhynia ...
其他版本 - 查看全部
常见术语和短语
Afonka Akinfiev almshouse Apolek Arie-Leib Arina army Babel baby Basia Baulin beard belly Benya Krik Biénal blood Bobka boots Broidin Cavalry cemetery Cheka Comrade Cossacks dead division commander door eyes face father feet fellow fingers fire Froim front Galician Gedali Gorky Gorokhovaya Street Grach Grishuk hair hand head horse Isaac Babel Ivan Jewish Jews Katyusha Khlebnikov kiss legs lived looked Lyovka Lyubka Madame Maslak Matvei Maxim Gorky Moldavanka morning mother mouth muttered night Odessa peasant Poles Polish pulled Rabbi Red Army Red Cavalry rode rubles Russian saddle Sashka Savitsky Semyon shouted Shoyl sitting sleep Soviet started stood stories Street Tarakanych Tartakovsky tears tell there's thing told took town troop leader Trunov turned Uncle Simon village vodka voice wagon walked wall window wine woman women yard Zhitomir Zudechkis