網頁圖片
PDF
ePub 版

all ear,

350

All heart they live, all head, all eye,
All intellect, all sense; and as they please,
They limb themselves, and colour, shape, or size
Assume, as likes them best, condense or rare.

Mean while in other parts like deeds deserv'd
Memorial, where the might of Gabriel fought
And with fierce ensigns pierc'd the deep array
Of Moloch furious king; who him defied,
And at his chariot wheels to drag him bound
Threaten'd, nor from the Holy One of heaven
Refrain'd his tongue blasphemous; but anon
Down cloven to the waste, with shatter'd arms
And uncouth pain fled bellowing. On each wing

350. All heart they live, all

head, all eye, all ear, All intellect, all sense ;] This is expressed very much Jike Pliny's account of God. Nat. Hist. I. i. c. 7. Quisquis est Deus, si modo est alius, et quacunque in parte, totus est sensus, totus visus, totus auditus, totus animæ, totus animi, totus sui.

355. the might of Gabriel] A manner of expression like the Πριαμοιο βιην and 'Εκτορος μενος of Homer, as quoted before in a note of Mr. Hume's upon v. 371. We have the like again in ver. 371. the violence of Ramiel.

362. And uncouth pain fled bellowing.] I question not but Milton in his description of his furious Moloch flying from the battle, and bellowing with the wound he had received, had his eye on Mars in the Iliad; who upon his being wounded is re

355

360

presented as retiring out of the fight, and making an outcry louder than that of a whole army when it begins the charge. Homer adds, that the Greeks and Trojans, who were engaged in a general battle, were terrified on each side with the bellowing of this wounded deity. The reader will easily observe, how Milton has kept all the horror of this image, without running into the ridicule of it. Addison.

With uncouth pain fled bellowing. Uncouth is a word very common with Spenser; but Milton, no doubt, in this particular application of it, had in view the following lines, Faery Queen, b. i. cant. xi. st. 20.

The piercing steel there wrought a wound full wide,

That with the uncouth pain the monster loudly cried. Thyer.

Uriel and Raphaël his vaunting foe,

Though huge, and in a rock of diamond arm'd,
Vanquish'd Adramelech, and Asmadai,

365

Two potent thrones, that to be less than gods
Disdain'd, but meaner thoughts learn'd in their flight,
Mangled with ghastly wounds through plate and mail.
Nor stood unmindful Abdiel to annoy

The atheist crew, but with redoubled blow
Ariel and Arioch, and the violence

Of Ramiel scorch'd and blasted overthrew.
I might relate of thousands, and their names

363. Uriel and Raphaël] The speaker here is Raphael; and it had been improper to mention himself as a third person, and tell his own exploits; but that Adam knew not his name. Had he known it, he must have said Uriel and I; which he cared not to do. Bentley.

863. Uriel and Raphaël his vaunting foe,] Dr. Bentley and Mr. Thyer are of opinion, that a word is left out in this line, and that the sense and the measure would be improved by reading it thus,

370

brew word signifying to destroy. Hume.

368. —plate and mail.] Plate is the broad solid armour. Mail is that composed of small pieces like shells, or scales of fish laid one over the other; or something resembling the feathers as they lie on the bodies of fowl, v. 284. Richardson.

371. Ariel and Arioch,] Two fierce spirits, as their names denote. Ariel Hebrew, the lion of God, or a strong lion. Arioch of the like signification, a fierce and terrible lion. Ramiel Hebrew, one that exalts himself against

Uriel and Raphael, each his vaunting God. Hume.

foe.

365. Adramelech,] Hebrew, Mighty magnificent king, one of the idols of Sepharvaim, worshipped by them in Samaria, when transplanted thither by Shalmaneser. And the Sepharvites burnt their children in the fire to Adramelech, 2 Kings xvii. 31. Asmadai, the lustful and destroying angel Asmodeus, mentioned Tobit iii. 8. of a He

373. I might relate of thousands, &c.] The poet here puts into the mouth of the angel an excellent reason for not relating more particulars of this first battle. It would have been improper on all accounts to have enlarged much more upon it, but it was proper that the angel should appear to know more than he chose to relate, or than the poet was able to make him relate.

Eternize here on earth; but those elect

Angels, contented with their fame in heaven,
Seek not the praise of men: the other sort,
In might though wondrous and in acts of war,
Nor of renown less eager, yet by doom
Cancell'd from heav'n and sacred memory,
Nameless in dark oblivion let them dwell.
For strength from truth divided and from just,
Illaudable, nought merits but dispraise
And ignominy, yet to glory' aspires

Vain-glorious, and through infamy seeks fame:
Therefore eternal silence be their doom.

375

380

385

And now their mightiest quell'd, the battle swerv'd, With many an inroad gor'd; deformed rout Enter'd, and foul disorder; all the ground With shiver'd armour strown, and on a heap Chariot and charioteer lay overturn'd, And fiery foaming steeds; what stood, recoil'd

382. Illaudable,] Is used here much in the same manner as illaudatus in Virgil,

-Quis aut Eurysthea durum,
Aut illaudati nescit Busiridis aras?
Georg. iii. 5.
And the learned reader may, if
he pleases, see a dissertation
upon that verse of Virgil in the
second book of Aulus Gellius.

383. to glory aspires
Vain-glorious, and through in-

famy seeks fame :] Possibly this passage stood well in Milton's opinion. It is an instance of that play upon words, in which, as Dr. Johnson justly observes, he "delighted too often." He seems to have fancied that in

390

some places it had a particularly good effect. Dunster.

386. the battle swerv'd,] Is not this the same with Hesiod's εκλίνθη δε μάχη. Theog. v. 711? Thyer.

Swerv'd from the Saxon swerven, to wander out of its place; here by analogy to bend, to ply; for in that case an army in battle properly swerves. Richardson.

The word is used in the same sense by Spenser, Faery Queen, b. v. cant. x. st. 35.

Who from his saddle swerved nought aside.

391. what stood, recoil'd, &c.] The construction has oc

O'er-wearied, through the faint Satanic host
Defensive scarce, or with pale fear surpris'd,
Then first with fear surpris'd and sense of pain
Fled ignominious, to such evil brought
By sin of disobedience, till that hour
Not liable to fear or flight or pain.
Far otherwise th' inviolable saints
In cubic phalanx firm advanc'd entire,
Invulnerable, impenetrably arm'd;
Such high advantages their innocence

Gave them above their foes; not to have sinn'd,

casioned some difficulty here, but it may be thus explicated. What stood is the nominative case in the sentence, and the verbs are recoiled and fled. It would indeed be a contradiction to say that what stood their ground, fled; but that is not the meaning of it, whai stood is put in opposition to what lay overturned in the preceding line. Part of the Satanic host lay overturned; and that part which was not overturned, but kept on their feet, and stood, either gave way and recoiled o'er-wearied, or with pale fear surprised fled ignominious.

396. till that hour &c.] It seems a very extraordinary circumstance attending a battle, that not only none of the warriors on either side were capable of death by wound, but on one side none were capable of wound or even of pain. This was a very great advantage on the side of the good angels; but we must suppose that the rebel angels did not know their own weakness till this hour.

395

400

399. In cubic phalanx firm] In strictness of speech, to have been cubic, it must have been as high, as it is broad, as Dr. Bentley justly observes. But why must a poet's mind, sublimed as Milton's was on this occasion, be expected to attend to every circumstance of an epithet made use of? He meant four square only, having that property of a cube to be equal in length on all sides. And so he expresses himself in his tract called The reason of Church Government &c. p. 215. Edit. Toland. As those smaller squares in battle unite in one great cube, the main phalanx, an emblem of truth and stedfastness. To be sure Milton's cubic, though not strictly proper, is better than the epithet martial, (which the Doctor would give us in the room of it,) because a phalanx in battle could not be otherwise than martial; and so closely united an idea could not have any beauty or force here. Pearce.

Not to have disobey'd; in fight they stood
Unwearied, unobnoxious to be pain'd

406

By wound, though from their place by violence mov'd.
Now night her course began, and over heaven
Inducing darkness, grateful truce impos'd,
And silence on the odious din of war:
Under her cloudy covert both retir'd,

Victor and vanquish'd: on the foughten field
Michaël and his angels prevalent

Incamping, plac'd in guard their watches round,
Cherubic waving fires: on th' other part
Satan with his rebellious disappear'd,

Far in the dark dislodg'd: and void of rest,
His potentates to council call'd by night;
And in the midst thus undismay'd began.
O now in danger tried, now known in arms

405. -though from their place by violence mov'd.] This circumstance is judiciously added to prepare the reader for what happens in the next fight.

406. Now night her course be

gan, and over heaven Inducing darkness, grateful

truce impos'd,]
The same with Tasso on a like
occasion, G. L. cant. xi. st. 18.

Sin che fe nuova tregua à la fatica
La cheta notte, e del riposo amica.

Thyer.

407. Inducing darkness,] Horace, sat. i. v. 9.

-Jam nor inducere terris Umbras, et cœlo diffundere signa parabat.

413. Cherubic waving fires:] Their watches were cherubic waving fires, that is, cherubim

! 410

415

like fires waving; the cherubim being described by our author, agreeably to Scripture, as of a fiery substance and nature.

418. O now in danger tried, &c.] This speech of Satan is very artful. He flatters their pride and vanity, and avails himself of the only comfort that could be drawn from this day's engagement, (though it was a false comfort,) that God was neither so powerful nor wise as he was taken to be. He was forced to acknowledge that they had suffered some loss and pain, but endeavours to lessen it as much as he can, and attributes it not to the true cause, but to their want of better arms and armour, which he therefore proposes that they should provide themselves withal, to defend

« 上一頁繼續 »