網頁圖片
PDF
ePub 版

Smote on him sore besides, vaulted with fire:
Nathless he so endur'd, till on the beach
Of that inflamed sea he stood, and call'd
His legions, Angel forms, who lay entranc'd
Thick as autumnal leaves that strow the brooks
In Vallombrosa, where th' Etrurian shades
High over-arch'd embow'r; or scatter'd sedge
Afloat, when with fierce winds Orion arm'd

300

305

Hath vex'd the Red-sea coast, whose waves o'erthrew

299. Nathless] Nevertheless. This word is frequently used by Spenser, and the old poets. 299.] From na, that is, not, the less. Johnson's Dict.

302. Thick as autumnal leaves] Virg. Æn. vi. 309.

Quam multa in sylvis autumni frigore primo

Lapsa cadunt folia.

the woods.

Thick as the leaves in autumn strow Lryden. But Milton's comparison is by far the exactest; for it not only expresses a multitude, but also the posture and situation of the angels. Their lying confusedly in heaps, covering the lake, is finely represented by this image of the leaves in the brooks. And besides the propriety of the application, if we compare the similes themselves, Milton's is by far superior to the other, as it exhibits a real landscape. See An Essay upon Milton's imitations of the Ancients, p. 23.

303. Vallombrosa,] A famous valley in Etruria or Tuscany, so named of Vallis and Umbra, remarkable for the continual cool shades, which the vast number

[blocks in formation]

Busiris and his Memphian chivalry,

While with perfidious hatred they pursued
The sojourners of Goshen, who beheld
From the safe shore their floating carcases

And broken chariot wheels: so thick bestrown
Abject and lost lay these, covering the flood,
Under amazement of their hideous change.

Dr. Bentley throws out six lines here, as the Editor's, not Milton's: his chief reason is, That that single event of Moses's passing the Red-sea has no relation to a constant quality of it, that in stormy weather it is strowed with sedge. But it is very usual with Homer and Virgil (and therefore may be allowed to Milton) in a comparison, after they have shewn the resemblance, to go off from the main purpose and finish with some other image, which was occasioned by the comparison, but is itself very different from it. Milton has done thus in almost all his similitudes; and therefore what he does so frequently, cannot be allowed to be an objection to the genuineness of this passage before us. As to Milton's making Pharaoh to be Busiris (which is another of the Doctor's objections to the passage) there is authority enough for to justify a poet in doing so, though not an historian: it has been supposed by some, and therefore Milton might follow that opinion. Chivalry for cavalry, and cavalry (says Dr. Bentley) for chariotry, is twice wrong. But it is rather twice right: for chivalry (from the French che

310

valerie) signifies not only knighthood, but those who use horses in fight, both such as ride on horses and such as ride in chariots drawn by them: in the sense of riding and fighting on horseback this word chivalry is used in ver. 765. and in many places of Fairfax's Tasso, as in cant. v. st. 9. cant. viii. st. 67. cant. xx. st. 61. In the sense of riding and fighting in chariots drawn by horses, Milton uses the word chivalry in Par. Reg. iii. ver. 344. compared with ver. 328. Pearce.

308 -perfidious hatred] Because Pharaoh, after leave given to the Israelites to depart, followed after them like fugitives. Hume.

310. From the safe shore their floating carcases &c.] Much has been said of the long similitudes of Homer, Virgil, and our author, wherein they fetch a compass as it were to draw in new images, besides those in which the direct point of likeness consists. I think they have been sufficiently justified in the general: but in this before us, while the poet is digressing, he raises anew similitude from the floating carcases of the Egyptians. Heylin.

He call'd so loud, that all the hollow deep

Of hell resounded. Princes, Potentates,
Warriors, the flow'r of heav'n, once yours, now lost,
If such astonishment as this can seize
Eternal Spi'rits; or have ye chos'n this place
After the toil of battle to repose

Your wearied virtue, for the ease you find
To slumber here, as in the vales of heaven?
Or in this abject posture have ye sworn
To' adore the conqueror? who now beholds
Cherub and Seraph rolling in the flood
With scatter'd arms and ensigns, till anon
His swift pursuers from heav'n gates discern
Th' advantage, and descending tread us down
Thus drooping, or with linked thunderbolts
Transfix us to the bottom of this gulf.
Awake, arise, or be for ever fall'n.

315

320

325

330

They heard, and were abash'd, and up they sprung
Upon the wing, as when men wont to watch
On duty, sleeping found by whom they dread,
Rouse and bestir themselves ere well awake.
Nor did they not perceive the evil plight

In which they were, or the fierce pains not feel;
Yet to their general's voice they soon obey'd
Innumerable. As when the potent rod

328. with linked thunderbolts
Transfix us to the bottom of this
gulf.]
This alludes to the fate of Ajax
Oileus,

Illum expirantem transfixo pectore flammas

Turbine corripuit, scopuloque infixit acuto. Virg. En. i. 44, 45.

335

Who pleaseth to read the Devil's speech to his damned assembly in Tasso, cant. iv. from stanza 9 to stanza 18, will find our author has seen him, though borrowed little of him. Hume.

338. As when the potent rod &c.] See Exod. x. 13. Moses stretched forth his rod over the

Of Amram's son, in Egypt's evil day,
Wav'd round the coast, up call'd a pitchy cloud
Of locusts, warping on the eastern wind,
That o'er the realm of impious Pharaoh hung
Like night, and darken'd all the land of Nile :
So numberless were those bad angels seen
Hovering on wing under the cope of hell
'Twixt upper, nether, and surrounding fires;
Till, as a signal giv'n, th' up-lifted spear
Of their great Sultan waving to direct
Their course, in even balance down they light
On the firm brimstone, and fill all the plain;
A multitude, like which the populous north

land of Egypt, and the Lord
brought an east-wind upon the
land, and the east-wind brought
the locusts and the locusts went
up over all the land of Egypt
so that the land was darkened.

[ocr errors]

341 warping] Working themselves forward, a sea term. Hume and Richardson.

351. A multitude, like which &c.] This comparison doth not fall below the rest, as some have imagined. They were thick as the leaves, and numberless as the locusts, but such a multitude the north never poured forth; and we may observe that the subject of this comparison rises very much above the others, leaves and locusts. The populous north, as the northern parts of the world are observed to be more fruitful of people, than the hotter countries: Sir William Temple calls it the northern hive. Poured never, a very proper word to express the inundations of these northern nations. From her fro

340

345

350

zen loins, it is the Scripture ex-
pression of children and descen-
dants coming out of the loins, as
Gen. xxxv. 11. Kings shall come
out of thy loins; and these are
called frozen loins only on ac-
count of the coldness of the
climate. To pass Rhene or the
Danaw. He might have said
consistently with his verse The
Rhine or Danube, but he chose
the more uncommon names
Rhene of the Latin, and Danaw
of the German, both which
words are used too in Spenser.
When her barbarous sons &c. They
were truly barbarous; for besides
exercising several cruelties, they
destroyed all the monuments of
learning and politeness wherever
they came.
Came like a deluge,
Spenser describing the same
people has the same simile,
Faery Queen, b. ii. cant. 10.
st. 15.

And overflow'd all countries far away,
Like Noye's great food with their
importune sway.

Pour'd never from her frozen loins, to pass
Rhene or the Danaw, when her barbarous sons
Came like a deluge on the south, and spread
Beneath Gibraltar to the Lybian sands.
Forthwith from every squadron and each band
The heads and leaders thither haste where stood
Their great commander; Godlike shapes and forms
Excelling human, princely dignities,

And pow'rs that erst in heaven sat on thrones ;
Though of their names in heav'nly records now
Be no memorial, blotted out and ras'd
By their rebellion from the books of life.
Nor had they yet among the sons of Eve

355

360

Got them new names, till wand'ring o'er the earth, 365
Through God's high sufferance for the tri'al of man,
By falsities and lies the greatest part
Of mankind they corrupted to forsake

They were the Goths, and Huns, and Vandals, who overrun all the southern provinces of Europe, and crossing the Mediterranean beneath Gibraltar landed in Africa, and spread themselves as far as the sandy country of Libya. Beneath Gibraltar, that is, more southward, the north being uppermost in the globe.

363. the books of life.] Dr. Bentley reads the book of life, that being the Scripture expression. And Shakespeare says likewise blotted from the book of life, Richard II. act i.

My name be blotted from the book of life.

in the plural as well as records just before; and the plural agrees better with the idea that he would give of the great number of angels.

367. By falsities and lies] That is, as Mr. Upton observes, by false idols, under a corporeal representation, belying the true God. The poet plainly alludes to Rom. i. 22, &c. When they knew God, they glorified him not as God-and changed the glory of the uncorruptible God into an image-who changed the truth of God into a lie. So Amos ii. 4. Their lies caused them to err, Jer. xvi. 19. Surely our fathers

But the author might write books have inherited lies, &c.

« 上一頁繼續 »