網頁圖片
PDF
ePub 版

the good king Josiah, that they brake down the altars of Baalim in his presence ; and the Chaminim (or images of Cham) that were on high above them, he cut down. . They were also styled Chamerim, as we learn from the prophet & Zephaniah. Ham was esteemed the Zeus of Greece, and Jupiter of Latium. Ajpes, ó Zeus, A9150TEREI. 10 Appear your ALYUTTIO xadxot Tov Avą. Plutarch says, that, of all the Egyptian names which seemed to have any correspondence, with the Zeus of Greece, Amoun or Ammon was the most peculiar and adequate. He speaks of many people, who were of this opinion : "ET. DE TWD Tonda νομιζοντων ιδιον παρ Αιγυπτιοις ονομα το Διος ειναι τον Ausv, ó napayoutes means Apepawva neyojuev. From Egypt his name and worship were brought into Greece';

8 I will cut off the remnant of Baal from this pluce, and the name of the Chammerim with the priests. Zephaniah. c. 1. v. 4. · From hence we may, in some degree, infer who are meant by the Baalim.

9 Hesychius.
10 Herodotus. 1. 2. c. 42.

Ham sub Jovis noinine in Africâ diu cultus. Bochart. Geog. Sac. l. 1. c. 1. p. 5.

Αμμωνα Λιβυες τον Δια προσαγορευεσι, και 8τω τιμωσι και γαρ και Φαισος εν τοις Λακεδαιμονικους επιβαλλων φησι, Zev soeuns Apepay, repat poze, zexAv0. Marti. .

Pindar. Pyth. ode 4. v. 28. Scuol. " Plutarch. Isis et Osiris. vol. 2. p. 354. Zeus was certainly, as these writers say, a title given to Ham; yet it will be found originally to have belonged to his father; for titles were not uniformly appropriated.

as indeed were the names of almost all the Deities there worshipped. " Exedov de xau Trovta TOL Ourouara "We DEWVEE Aryum T8 Enduda as Thu 'Endada. Almost all the names of the Gods in Greece were adventia tious, having been brought thither from Egypt.

CHUS. Chus was rendered by the Greeks Xuros, Chusus; but, more commonly, Xpuốos : and the places denominated from him were changed to Xpron, Chruse; and to Chrusopolis. His name was often compounded " Chus-Or, rendered by the Greeks Xpu

wg, Chrusor, and Chrusaor; which, among the Poets, became a favourite epithet, continually bestowed upon Apollo. Hence there were temples dedicated to him, called Chrusaoria. Chus, in the Babylonish dialect, seems to have been called Cuth; and many places, where his posterity settled, were styled "4 Cutha, Cuthaia, Cutaia, Ceuta, Cotha,

12 Herodotus. 1. 2. c. 49. Speaking afterwards of the people at Dodona, he says, Xgove porn donger bortos, exuborto ex ions Auto ασικομενα τα ουνοματα τα των θεων των άλλων, Διονυσε δε ύσερον πολλα Emuborto. c. 52. It was a long time before they had names for any of the Gods; and very late before they were acquainted with Dionusus ; which Deity, as well as all the others, they receited from Egypt. See also l. 2. c. 59.

13 Sanchoniathon apud Eusebium prodit Ægyptiorum Kup 'esse Phænicum Analodaipora, vel secundum Mochum, Xsowça. See, notes to launblichus, by-Gale. p.801.

14 Chusistan, to the east of the Tigris, was the land of Chus:

and compounded 's Cothon. He was sometimes expressed Casus, Cessus, Casius; and was still farther diversified.

Chus was the father of all those nations, styled 16 Ethiopians, who were more truly called Cuthites and Cuseans. They were more in number, and far more widely extended, than has been imagined. The history of this family will be the principal part of my inquiry er CANAAN.

O | Canaan seems, by the Egyptians and Syrians, to have been pronounced Cnaan: which was by the Greeks rendered Cnas, and Cna. Thus we are told by Stephanus Byzantinus, that the antient name of Phenicia was Cna. Χνα, έτως η Φοινικη εκαdeito. To Quixov Xvalos. The same is said by Philo Biblius, from Sanchoniathon. 7 Xv« 78 7WTE METOvou.ao Evtos Dolixos. And, in another place, he says, that Isiris, the same as Osiris, was the brother

[graphic]

to Cna. I? Io-if i?—ocStXtpos Xva: the purport of which is conformable to the account in the Scriptures, that the Egyptians were of a collateral line with the people of Canaan; or, that the father of the Mizraim and the Canaanites were brothers,

;•' MIZRAIM.

This person is looked upon as the father of the Egyptians: on which account one might expect to meet with many memorials concerning him: but his history is so veiled under allegory and titles, that no great light can be obtained. It is thought, by many learned men, that the term, Mizraim, is properly a plural; and that a people are by it signified, rather than a person. This people were the Egyptians: and the head of their family is imagined to have been, in the singular, Misor, or Metzor. It is certain that Egypt, by Stephanus Byzantinus, is, amongst other names, styled Mvaftx, which, undoubtedly, is a mistake for Mua-aja, the land of Musar, or Mysar. It is, by '9Eusebius and Suidas, called Mestraia; by which is meant the land of Metzor, a different . rendering of Mysor. Sanchoniathon alludes to this person under the name of 10 Mia-wj, Misor; and joins him with Sydic: both which he makes the sons of the Shepherds Amunus and Magus. Amupus, I make no doubt, is Amun, or Ham, the real father of Misor, from whom the Mizr'aim are supposed to be descended. By Magus, probably, is meant Chus, the father of those worshippers of fire, the Magi: the father, also, of the genuine Scytha;, who were styled Magog. The Canaanites, likewise, were his offspring: and, among these, none were more distinguished than those of Said, or Sidon; which, I imagine, is alluded to under the name of Sydic. It must be confessed, that the author derives it from Sydic, justice: and, to say the truth, he has, out of antient terms, mixed so many feigned personages with those that are real, that it is not possible to arrive at the truth.

18 Sanchoniathon apud eundem. Ibid.

See Michaelis Geographia Hebr&'or. Extera. p. 2.

19 O n-pwTo; oixwa; rw Mtrfccnnt %ufav, ?)Tot AiyuwTon, Ms ?•{#>(*, iGeuntevatt m avrq Tv Mtr%»i&- Iv.iscl). Chron. p. if.

Mirf*Vf* of the LXX.

Josephus calls the country of Egypt Mestra. iw ycc% Aiywarw Asfts». Ant.Jud. 1.1. C. 6. §2.

10 Apud Euseb. Praep. Evan. 1. 1. c. 10. p. 36.

Hierapolis of Syria, was called Magog, or rather the city of Magog. It was also called Bambyce. Caele (Syria) habet—Bambycen, quae alio nomine Hierapolis vocatur, Syris vero Magog. Plin. Hist. Nat. 1. 5. § 19. p. 266.

[ocr errors]
« 上一頁繼續 »