網頁圖片
PDF
ePub 版

A'

SHORT ACCOUNT i

'* - '. .»• • ' f|

OF THE

HELLADIANS, \;

\

AND THEIR ORIGIN;

* * , i

In order to obviate some Objections.

J\.S I have mentioned that the Helladians came from Egypt, and the east; it may be proper to obviate an objection which may be made, to the account I give; as if it were contradictory to the tenor of the scriptures, as they are in general understood. Greece, and the islands of Greece, are continually supposed, from the account given by Moses59, to have been peopled by the sons of Japhet; and there is scarce any body, either antient or modern, who has touched upon this subject, but has imagined Javan to have been the same as Ion, the son of Xuth, from whom the Ionians were descended. This latter point I shall

59 Genesis, c. 10. v. 5.

VOL. I.

not controvert at present. In respect to the former, the account given in the scriptures is undoubtedly most true. The sons of Japhet did people the isles of the Gentiles; by which is meant the regions of Greece and Europe, separated in great measure from the Asiatic continent by the intervention of the sea. They certainly were the first inhabitants of those countries. But the Helladians, though 'by family Ionians, were not of this race. They came afterwards; and all their best writers agree, that when their ancestors made their way into these provinces, they were possessed by a prior people. Who these were is no where uniformly said: only they agree to term them in general Baplapon, or à rude, uncivilized people. As my system depends greatly upon this point ; 'to take away every prejudice to my opinion, I will in some degree anticipate, what I shall hereafter more fully prove. Í accordingly submit to the Vreader the following evidences; which are comparatively few, if we consider what might be brought to this purpose. These are to shew, that the Helladians were of a different race from the *sons of Japhet: 'atid that the country, when they came to it, was in the possession of another people: which people they distinguished from themselves by the title of Βαρβαροι.

Εκαταίος μεν ουν ο Μιλήσιος περι της Πελοποννησε φηση, ότι προ των Ελληνων ωκησαν αυτην Βαρβαροι σχεδον δε το

[ocr errors][ocr errors]

Erectheus from Egypt. Kau tou Epegbec neyxou to yevos Auguft.OV Orta. Diodorus. I. 1. p. 25.

Triptolemus from thence, who had been the companion of Osiris. Diodorus. 1. 1. p. 17. He gave the Athenians laws. Porphyry mentions Twv Abnuņoi vomobetwv Teattoremov, Abstinent. 1. 4. p. 431. ,

, . . It is said, that Danaus was a native of the city Chemmis; from whence he made his expedition to Greece. Aavaos Xepe pestns. Herodotus. l. 2. c. 91.

Navem primus ex Ægypto Danaus advexit. Pliny. 1.7. c. 56. He brought a colony with him. Λεγεσι δε τους περι Δαναον ορμηθεντας ομοιως εκειθεν, scil. & Ayunt. Diodorus. 1. 1. p. 24.

All the heads of the Dorian race from Egypt. Φαινοματο αν εoντες οι των Δωριέων ηγεμονες Αιγυπτιοι BayEvelf. Herodotus. 1. 6. c. 53.

.. . The Lacedæmonians esteemed themselves of the same family as the Caphtorim of Palestine: hence they surmised, that they were related to the Jews. i Maccabees. c. 12. v. 20, 21. Josephus: A. J. 1. 12. c. 4. p. 606. Perseus was supposed to have. been a foreigner. '125 de ó llegrew rogos neryerai, QUtos ó llegasus Ew Aroupsos syEVETO 'Eannu. Herodotus. 1. 6. c. 54. a

It is said of Cadmus, that he came originally from Egypt, in company with Phænix. Kaduos xat Dosvig ano n6W. TWY AiguaTI. Euseb. Chron. p. 15.

[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]

Eusebius in another place m'entions the arrival of Cadmus with a company of Saïtæ. They founded Athens, the principal city of Greece: also Thebes in Boeotia. They were of Egypt; but he says, that they came last from Sidon. It is in a passage, where he speaks of a former race in Attica before those of Egypt called Saitæ : Alamy των μετοικήσαντων ύσερον εκει Σαϊτων, και κατοικήσαντων την της Ελλαδος μητροπολιν Αθηνας, και τας Θηβας. Σιδωνων γαρ ετοι αποικοι εκ Καδμε τα Αγηνορος. Chron. p. 14. The antient Athenians worshipped Isis : and were in their looks, and in their manners particularly like the Egyptians. Kai tais ideais, rear Tous nderin ómOnOT AT35 Elvet Tous AiyuTTIOIS. The whole of their polity was plainly borrowed from that country. Diod. Sic. 1. 1. p. 24, 25, 26.. · It is said by Sanchoniathon, that Cronus, in his travels over the earth in company with his daughter Athena, came to Attica; which he bestowed upon her. Euseb. P. E. lib. 1. c. 10. p. 38...

This is not unlike the account given by the Scholiast upon Lycophron concerning Cecrops : from whence the legend may receive some light. Ελθων αρ(ο Κεκροψ) απο Σαεως πολεως Αιγυπτε τας Αθηνας συνωκισε. Σαϊς δε κατ' Αιγυπτιες η Αθηνα λεγεται, wis onowv Xapat. Lycoph. v. 111. Schol. · Hence it is, that almost the whole of the mye

« 上一頁繼續 »