图书图片
PDF
[ocr errors]
[merged small][ocr errors][ocr errors][graphic]

This lafi is, I believe, the true interpretation. Our author often quotes Lilly's Grammar; and here perhaps he remembered a phrase that occurs in that book, p. 59, and is thus interpreted: -- 4' Tu eubas supiuus, thou lieflin bed with thy face upwards." Heel; and

3oo MUCHADO

eight or nine wise words to speak to you, which these hobby-horses must not hear. [Exeunt Br-znrmck and LEONATO. D. Penrto. For my life, to break with him about Bcatrice. p CLAUD. 'Tis even so: I-Iero and Margaret have .by this play'd their parts with Beatrice; and then the two bears will not bite one another, when they meet. r

[merged small][ocr errors]

face never could have been confounded by either the eye or th! ear.

Besides; Don Pedro is evidently playing on the word dies in Claudio's, speech, which Claudio uses metaphorically, and of which Don Pedro avails himself to introduce an allulion to 'that consummation which he supposes Beatrice was dying for.

Matouz.

[ocr errors]
[ocr errors][ocr errors][merged small]

D. ]0HN. You may think, I love you not; let that

[ocr errors]
[graphic][ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]

I

[ocr errors][merged small][ocr errors][merged small]
[ocr errors][ocr errors]

S C E N II -I I I.
A Street.
Enter Docnmw and VERGES, 4 with the Watch.

[ocr errors]

4 1--Dogberry and Verges,] The 1'-irst of these Worthies had his name from the Dog-herry, i. e. the female eornel, a lhrub that grows in the hedges in every county of England.

Vsrge: is only the provincial pronuncizition of Verjuice.

[ocr errors][ocr errors]
[ocr errors][merged small][ocr errors][merged small][ocr errors][ocr errors][ocr errors]
« 上一页继续 »