8.5 85 sure 90 66 45 105 50 Gru. Nay, 't is no matter, sir, what he 'leges in Latin. If this be not a lawful cause for me to leave his service, look you, sir. He bid me knock him and rap him soundly, sir. Well, [30 was it fit for a servant to use his master So, being perhaps, for aught I see, two and thirty, a pip out? Whom would to God I had well knock'd at first, Then had not Grumio come by the worst. Pet. A senseless villain! Good Hortensio, I bade the rascal knock upon your gate And could not get him for my heart to do it. Gru. Knock at the gate! O heavens ! Spake you not these words plain, Sirrah, knock me here, rap me here, knock me well, and [40 knock me soundly”? And come you now with, “knocking at the gate” ? Pet. Sirrah, be gone, or talk not, I advise you. Hor. Petruchio, patience; I am Grumio's pledge. Why, this 's a heavy chance 'twixt him and you, Your ancient, trusty, pleasant servant Grumio. And tell me now, sweet friend, what happy gale Blows you to Padua here from old Verona ? Pet. Such wind as scatters young men through the world To seek their fortunes farther than at home Where small experience grows. But in a few, Signior Hortensio, thus it stands with me: Antonio, my father, is deceas'd; And I have thrust myself into this maze, Haply to wive and thrive as best I may. Crowns in my purse I have and goods at home, And so am come abroad to see the world. Hor. Petruchio, shall I then come roundly to thee And wish thee to a shrewd ill-favour'd wife? Thon 'dst thank me but a little for my coun sel; And yet I 'll promise thee she shall be rich And very rich. But thou 'rt too much my friend, And I 'll not wish thee to her. Pet. Signior Hortensio, 'twixt such friends Few words suffice; and therefore, if thou know Gru. Nay, look you, sir, he tells you flatly what his mind is. Why, give him gold enough, and marry him to a puppet or an aglet-baby, or an old trot with ne'er a tooth in her head, though she have as many diseases as two [80 and fifty horses. Why, nothing comes amiss, so money comes withal. 65 Hor. Petruchio, since we are stepp'd thus far in, I will continue that I broach'd in jest. I can, Petruchio, help thee to a wife With'wealth enough and young and beauteous, Brought up as best becomes a gentlewoman. Her only fault, and that is faults enough, Is that she is intolerable curst And shrewd and froward, so beyond all meaThat, were my state far worser than it is, I would not wed her for a mine of gold. Pet. Hortensio, peace! thou know'st not gold's effect. Tell me her father's name and 't is enough ; 94 For I will board her, though she chide as loud As thunder when the clouds in autumn crack, Hor. Her father is Baptista Minola, An affable and courteous gentleman. Her name is Katherina Minola, Renown'd in Padua for her scolding tongue. 100 Pet. Iknow herfather, though I know not her; And he knew my deceased father well. I will not sleep, Hortensio, till I see her; And therefore let me be thus bold with you To give you over at this first encounter, Unless you will accompany me thither. Gru. I pray you, sir, let him go while the humour lasts. O' my word, an she knew him as well as I do, she would think scolding would do little good upon him. She may perhaps call him half a score knaves or so, why, (110 that's nothing. An he begin once, he 'll rail in his rope-tricks. I'll tell you what, sir, an she stand him but a little, he will throw a figure in her face and so disfigure her with it that she shall have no more eyes to see (115 withal than a cat. You know him not, sir. Hor. Tarry, Petruchio, I must go with thee, For in Baptista's keep my treasure is. He hath the jewel of my life in hold, His youngest daughter, beautiful Bianca, And her withholds from me and other more, Suitors to her and rivals in my love, Supposing it a thing impossible, For those defects I have before rehears’d, That ever Katherina will be woo'd. Therefore this order hath Baptista ta’en, That none shall have access unto Bianca Till Katherine the curst have got a husband. Gru. Katherine the curst! grace, Enter GREMIO, and LUCENTIO disguised. Gru. Here's no knavery! See, to beguile the old folks, how the young folks lay their heads together! Master, master, look about you! Who goes there, ha? 61 120 125 as we 65 130 70 13.5 75 147 100 60 146 150 916 185 160 165 Hor. Peace, Grumio! it is the rival of my love. Petruchio, stand by a while. Gru. A proper stripling and an amorous ! Gre. 0, very well; I have perus'd the note. Hark you, sir; I'ú have them very fairly bound; All books of love, see that at any hand; And see you read no other lectures to her. You understand me? Over and beside Signior Baptista's liberality, I'll mend it with a largess. Take your paper too, And let me have them very well perfum’d, For she is sweeter than perfume itself To whom they go to. What will you read to her? Luc. Whate'er I read to her, I'll plead for you Gre. O'this learning, what a thing it ia ! Gremio. sio. Trow you whither I am going? To Baptista Minola. I promis'd to inquire carefully, About a schoolmaster for the fair Bianca ; And by good fortune I have lighted well On this young man, for learning and behaviour Fit for her turn, well read in poetry And other books, good ones, I warrant ye. Hor. 'Tis well; and I have met a gentleman Hath promis'd me to help me to another, A fine musician to instruct our mistress ; So shall I no whit be behind in duty To fair Bianca, so belov'd of me. Gre. Belov'd of me; and that my deeds shall prove. Gru. And that his bags shall prove. Hor. Gremio, 't is now no time to vent our love. Listen to me, and if you speak me fair, I'll tell you news indifferent good for either. Here is a gentleman whom by chance I met, Upon agreement from us to his liking, Will undertake to woo curst Katherine, Yea, and to marry her, if her dowry please. 185 Gre. So said, so done, is well. Hortensio, have you told him all her faults ? Pet. I know she is an irksome brawling scold. If that be all, masters, I hear no harm. Gre. No, say'st meso, friend? What country man? Pet. Born in Verona, old Antonio's son. My father dead, my fortune lives for me; And I do hope good days and long to see. Gre. O sir, such a life with such a wife, were strange! But if you have a stomach, to 't i' God's name; You shall have me assisting you in all. Will I live? her. clang? For he fears none. Hor. I promis'd we would be contributors 215 And bear his charge of wooing, whatsoe'er. Gre. And so we will, provided that he win her. Enter TRANIO brave, and BIONDELLO. bold, Tell me, I beseech you, which is the readiest way To the house of Signior Baptista Minola ? Bion. He that has the two fair daughters ? Is 't he you mean? Tra. Even he, Biondello. Gre. Hark you, sir; you mean not her toTra. Perhaps, him and her, sir; what have Pet. Not her that chides, sir, at any hand, Tra. I love no chiders, sir. Biondello, let's away. Luc. Well begun, Tranio. Hor. Sir, a word ere you go; Are you a suitor to the maid you talk of, yea or no? Tra. And if I be, sir, is it any offence ? Gre. No; if without more words you will get Tra. Why, sir, I pray, are not the streets as free But so is not she. Gre. For this reason, if you 'll know, That she's the choice love of Signior Gremio. Hor. That she's the chosen of Signior Hortensio. men, 1 TO you to do 175 I pray. 180 you hence. 284 190 10 16 230 20 а 25 a She may more suitors have, and me for one. all. Luc. Sir, give him head; I know he 'll prove a jade. Pet. Hortensio, to what end are all these words? Hor. Sir, let me be so bold as ask you, Did you yet ever see Baptista's daughter ? Tra. No, sir; but hear I do that he hath two, The one as famous for a scolding tongue As is the other for beauteous modesty. Pet. Sir, sir, the first 's for me; let her go by. Gre. Yea, leave that labour to great Her cales; And let it be more than Alcides' twelve. Pet. Sir, understand you this of me in sooth: The youngest daughter, whom you hearken for, Tra. If it be so, sir, that you are the man 286 ceive; And since you do profess to be a suitor, You must, as we do, gratify this gentleman, To whom we all rest generally beholding. Tra. Sir, I shall not be slack; in sign where of, Please ye we may contrive this afternoon And quaff carouses to our mistress' health ; And do as adversaries do in law, Strive mightily, but eat and drink as friends. Gru. Bion. O excellent motion! Fellows, let's be gone. Hor. The motion's good indeed, and be it so. Petruchio, I shall be your ben venuto. (Ereunt. [ACT II SCENE I. Padua. A room in Bapiista's house.] Enter KATHERINA and BIANCA. Bian. Good sister, wrong me not, nor wrong yourself, To make a bondmaid and a slave of me. That I disdain ; but for these other gawds, Unbind my hands, I'll pull them off myself, Yea, all my raiment, to my petticoat;, Or what you will command me will I'do, So well I know my duty to my elders. Kath. Of all thy suitors, here I charge thee, tell Whom thou lov'st best ; see thon dissemble not. 270 Bian. Believe me, sister, of all the men alive I never yet beheld that special face Which I could fancy more than any other. Kath. Minion, thou liest. Is't not Hortensio? Bian. If you affect him, sister, here I swear I'll plead for you myself, but you shall have him. Kath. O then, belike, you fancy riches more. You will have Gremio to keep you fair, Bian. Is it for him you do envy me so? Nay then you jest, and now I well perceive You have but jested with me all this while. I prithee, sister Kate, untie my hands. Kath. If that be jest, then all the rest was so. [Strikes her. Enter BAPTISTA. Bap. Why, how now, dame! whence grows this insolence ? Bianca, stand aside. Poor girl! she weeps. Go ply thy needle ; meddle not with her. For shame, thou hilding of a devilish spirit, Why dost thou wrong her that did ne'er wrong thee? When did she cross thee with a bitter word ? Kath. Her silence flouts me, and I'll be reveng'd. (Flies after Bianca. Bap: What, in my sight? Bianca, get thee in, (Exit Bianca. 30 Kath. What, will you not suffer me? Nay, now I see She is your treasure, she must have a husband. I must dance bare-foot on her wedding-day And for your love to her lead apes in hell. Talk not to me; I will go sit and weep Till I can find occasion of revenge. (Exit.) Bap. Was ever gentleman thus griev'd as I ? But who comes here? Enter GREMIO, LUCENTIO in the habit of a mean man; PETRUCHIO with (HORTENSIO as a musician; and ) TRANIO, with his boy (BionDELLO) bearing a lute and books. Gre. Good morrow, neighbour Baptista. Bap. Good morrow, neighbour Gremio. God save you, gentlemen! Pei. And you, good sir! Pray, have you not a daughter Bap. I have a daughter, sir, call'd Katherina. me leave. [Presenting Hortensio.? Cunning in music and the mathematics, To instruct her fully in those sciences, 35 275 20 280 a ness 05 70 78 Whereof I know she is not ignorant. good sake. But for my daughter Katherine, this I know, She is not for your turn, the more my grief. Pet. I see you do not mean to part with her, Or else you like not of my company. Bap. Mistake me not; I speak but as I find. Whence are you, sir? What may I call your name? Pet. Petruchio is my name; Antonio's son, A man well known throughout all Italy. Bap. I know him well, you are welcome for his sake. Gre. Saving your tale, Petruchio, I pray, Let us, that are poor petitioners, speak too. Baccare! you are marvellous forward. Pet. 0, pardon me, Signior Gremio; I would fain be doing. Gre. I doubt it not, sir ; but you will curse your wooing. Neighbour, this is a gift very grateful, I am sure of it. To express the like kindness, myself, that have been more kindly beholding to you than any, freely give unto you this young scholar (presenting Lucentio), that hath been long studying at Rheims; "as cunning in [80 Greek, Latin, and other languages, as the other in music and mathematics. His name is Cambio; pray, acoept his service. Bap. A thousand thanks, Signior Gremio. (85 Welcome, good Cambio. [To Tranio.) But, gentle sir, methinks you walk like a stranger. May I be so bold to know the cause of your coming ? Tra. Pardon me, sir, the boldness is mineown, That, being a stranger in this city here, Do make myself a suitor to your daughter, Unto Bianca, fair and virtuous. Nor is your firm resolve unknown to me, In the preferment of the eldest sister. This liberty is all that I request, That, upon knowledge of my parentage, I may have welcome 'mongst the rest that woo, And free access and favour as the rest; And, toward the education of your daughters, I here bestow a simple instrument, And this small packet of Greek and Latin books. If you accept them, then their worth is great. Bap. Lucentio is your name; of whence, I pray? Tra. Of Pisa, sir ; son to Vincentio. Bap. A mighty man of Pisa; by report I know him well. You are very welcome, sir. Take you the lute, and you the set of books. You shall go see your pupils presently. Holla, within ! Enter a Servant. Sirrah, lead these gentlemen To my daughters; and tell them both, These are their tutors. Bid them use them well. (Erit Servant, with Lucentio and Hortensio, Biondello follouring.) We will go walk a little in the orchard, haste, Ι You knew my father well, and in him me, Left solely heir to all his lands and goods, Which I have bettered rather than decreas' d. Then tell me, if I get your daughter's love, What dowry shall I have with her to wife? Bap. After my death the one half of my lands, And in possession twenty thousand crowns. Pet. And, for that dowry, I'll assure her of Her widowhood, be it that she survive me, In all my lands and leases whatsoever. Let specialties be therefore drawn between 3, That covenants may be kept on either hand. Bap. Ay,, when the special thing is well obtain'd, That is, her love ; for that is all in all, Pet. Why, that is nothing; for I tell yon, father, I am as peremptory as she proud minded; And where two raging fires meet together They do consume the thing that feeds their fury. Though little fire grows great with little wind, Yet extreme gusts will blow out fire and all; 15€ So I to her, and so che yields to me; For I am rough and woo not like a babe. Bap. Well mayst thou woo, and happy be thy speed! But be thou arm'd for some unhappy words. 140 Pet. Ay, to the proof; as mountains are for winds, That shake not, though they blow perpetually. Re-enter HORTENSIO, with his head broke. Bap. How now, my friend! why dost thou look so pale? musician? the lute? to me. I did but tell her she mistook her frets, And bow'd her hand to teach her fingering; When, with a most impatient devilish spirit, “Frets, call you these?” quoth she; “I'll fume with them;" And, with that word, she struck me on the head, way ; terms, Pet. Now, by the world, it is a lusty wench; 90 96 145 100 100 158 110 210 186 215 comes. 170 921 180 you strike 226 craven, I love her ten times more than e'er I did. 0, how I long to have some chat with her! Bap. Well, go with me and be not so discom fited. Proceed in practice with my younger daughter; She's apt to learn and thankful for good turns. Signior Petruchio, will you go with us, Or shall I send my daughter Kate to you? Pet. I pray you do. (Exeunt all but Petru chio.] I will attend her here, And woo her with some spirit when she Say that she rail, why then I'll tell her plain She sings as sweetly as a nightingale. Say that she frown, I'll say she looks as clear As morning roses newly wash'd with dew. Say she be mute and will not speak a word, 176 Then I'll commend her volubility, And say she uttereth piercing eloquence. If she do bid me pack, I'll give her thanks, As though she bid me stay by her a week. If she deny to wed, I'll crave the day When I shall ask the banns and when be mar ried. But here she comes; and now, Petruchio, speak. Enter KATHERINA, Good morrow, Kate; for that's your name, I hear. Kath. Well have you heard, but something hard of hearing They call me Katherine that do talk of me. 186 Pet. You lie, in faith; for you are call’d plain Kate, And bonny Kate, and sometimes Kate the curst; mov'd you hither Why, what's a moveable ? you. Pe. Women are made to bear, and so are Kath. No such jade as you, if me you mean. Pet. Alas! good Kate, I will not burden thee; For, knowing thee to be but young and light Kath. Too light for such a swain as you to catch; Pet. Should be ! should — buzz! take thee? Kath. Ay, for a turtle, as he takes a buzzard. Pet. Come, come, you wasp ; i' faith, you are too angry. Kath. If I be waspish, best beware my sting. Pet. My remedy is then, to pluck it out. Kath. Ay, if the fool could find it where it lies. Pet. Who knows not where a wasp does wear his sting? In his tail. Kath. In his tongue. farewell. That I'll try. [She strikes him. Pet. I swear I'll cuff you, if you strike again. Kath. So may you lose your arms. If me, you are no gentleman; And if no gentleman, why then no arms. Pet. A herald, Kate? O, put me in thy books! Kath. What is your crest? A coxcomb? Pet. A combless cock, so Kate will be my hen. Kath. No cock of mine ; you crow too like a Pet. Nay, come, Kate, come; you must not look so sour. Kath. It is my fashion, when I see a crab. 230 Pet. Why, here's no crab; and therefore look not sour. Kath. There is, there is. Pet. Then show it me. Kath. Had I a glass, I would. Pet. What, you mean my face? Kath. Well aim'd of such a young one. Pet. Now, by Saint George, I am too young Kath. Yet you are wither'd. Pet. 'Tis with cares. Kath. I care not. Pet. Nay, hear you, Kate. In sooth you scape not so. Kath. I chafe you, if I tarry. Let me go. Pet. No, not a whit; I find you passing gentle. 'T was told me you were rough and coy and sullen, And now I find report a very liar; For thou art pleasant, gamesome, passing courteous, But slow in speech, yet sweet as spring-time flowers. Thou canst not frown, thou canst not look askance, Nor bite the lip, as angry wenches will, Nor hast thou pleasure to be cross in talk, But thou with mildness entertain'st thy wooers, With gentle conference, soft and affable. Why does the world report that Kate doth limp? O slanderous world! Kate like the hazel-twig Is straight and slender, and as brown in hue 230 191 for you. 240 195 346 200 yon. 250 205 284 |