Gru. Nay, 't is no matter, sir, what he 'leges in Latin. If this be not a lawful cause for me to leave his service, look you, sir. He bid me knock him and rap him soundly, sir. Well, [30 was it fit for a servant to use his master So,

being perhaps, for aught I see, two and thirty, a pip out? Whom would to God I had well knock'd at first, Then had not Grumio come by the worst.

Pet. A senseless villain! Good Hortensio, I bade the rascal knock upon your gate And could not get him for my heart to do it.

Gru. Knock at the gate! O heavens ! Spake you not these words plain, Sirrah, knock me here, rap me here, knock me well, and [40 knock me soundly”? And come you now with, “knocking at the gate” ? Pet. Sirrah, be gone, or talk not, I advise

you. Hor. Petruchio, patience; I am Grumio's

pledge. Why, this 's a heavy chance 'twixt him and

you, Your ancient, trusty, pleasant servant Grumio. And tell me now, sweet friend, what happy

gale Blows you to Padua here from old Verona ? Pet. Such wind as scatters young men

through the world To seek their fortunes farther than at home Where small experience grows. But in a few, Signior Hortensio, thus it stands with me: Antonio, my father, is deceas'd; And I have thrust myself into this maze, Haply to wive and thrive as best I may. Crowns in my purse I have and goods at home, And so am come abroad to see the world. Hor. Petruchio, shall I then come roundly

to thee And wish thee to a shrewd ill-favour'd wife? Thon 'dst thank me but a little for my coun

sel; And yet I 'll promise thee she shall be rich And very rich. But thou 'rt too much my

friend, And I 'll not wish thee to her.

Pet. Signior Hortensio, 'twixt such friends Few words suffice; and therefore, if thou

One rich enough to be Petruchio's wife,
As wealth is burden of my wooing dance,
Be she as foul as was Florentius' love,
As old as Sibyl, and as curst and shrewd
As Socrates' Xanthippe, or a worse,
She moves me not, or not removes, at least,
Affection's edge in me, were she as rough
As are the swelling Adriatic seas.
I come to wive it wealthily in Padua;
If wealthily, then happily in Padua.

Gru. Nay, look you, sir, he tells you flatly what his mind is. Why, give him gold enough, and marry him to a puppet or an aglet-baby, or an old trot with ne'er a tooth in her head, though she have as many diseases as two [80 and fifty horses. Why, nothing comes amiss, so money comes withal.


Hor. Petruchio, since we are stepp'd thus

far in, I will continue that I broach'd in jest. I can, Petruchio, help thee to a wife With'wealth enough and young and beauteous, Brought up as best becomes a gentlewoman. Her only fault, and that is faults enough, Is that she is intolerable curst And shrewd and froward, so beyond all meaThat, were my state far worser than it is, I would not wed her for a mine of gold. Pet. Hortensio, peace! thou know'st not

gold's effect. Tell me her father's name and 't is enough ; 94 For I will board her, though she chide as loud As thunder when the clouds in autumn crack,

Hor. Her father is Baptista Minola, An affable and courteous gentleman. Her name is Katherina Minola, Renown'd in Padua for her scolding tongue. 100

Pet. Iknow herfather, though I know not her; And he knew my deceased father well. I will not sleep, Hortensio, till I see her; And therefore let me be thus bold with you To give you over at this first encounter, Unless you will accompany me thither.

Gru. I pray you, sir, let him go while the humour lasts. O' my word, an she knew him as well as I do, she would think scolding would do little good upon him. She may perhaps call him half a score knaves or so, why, (110 that's nothing. An he begin once, he 'll rail in his rope-tricks. I'll tell you what, sir, an she stand him but a little, he will throw a figure in her face and so disfigure her with it that she shall have no more eyes to see (115 withal than a cat. You know him not, sir.

Hor. Tarry, Petruchio, I must go with thee, For in Baptista's keep my treasure is. He hath the jewel of my life in hold, His youngest daughter, beautiful Bianca, And her withholds from me and other more, Suitors to her and rivals in my love, Supposing it a thing impossible, For those defects I have before rehears’d, That ever Katherina will be woo'd. Therefore this order hath Baptista ta’en, That none shall have access unto Bianca Till Katherine the curst have got a husband.

Gru. Katherine the curst!
A title for a maid of all titles the worst.
Hor. Now shall my friend Petruchio do me

And offer me disguis'd in sober robes
To old Baptista as a schoolmaster
Well seen in music, to instruct Bianca ;
That so I may, by this device, at least
Have leave and leisure to make love to her
And unsuspected court her by herself.

Enter GREMIO, and LUCENTIO disguised.

Gru. Here's no knavery! See, to beguile the old folks, how the young folks lay their heads together! Master, master, look about you! Who goes

there, ha?




as we






147 100 60







Hor. Peace, Grumio! it is the rival of my

love. Petruchio, stand by a while.

Gru. A proper stripling and an amorous ! Gre. 0, very well; I have perus'd the note. Hark you, sir; I'ú have them very fairly

bound; All books of love, see that at any hand; And see you read no other lectures to her. You understand me? Over and beside Signior Baptista's liberality, I'll mend it with a largess. Take your paper

too, And let me have them very well perfum’d, For she is sweeter than perfume itself To whom they go to. What will you read to

her? Luc. Whate'er I read to her, I'll plead for

As for my patron, stand you so assur’d,
As firmly as yourself were still in place;
Yea, and perhaps with more successful words
Than you, unless you were a scholar, sir.

Gre. O'this learning, what a thing it ia !
Gru. O this woodcock, what an ass it is!
Pet. Peace, sirrah !
Hor. Grumio, mum! God save you, Signior

Gre. And you are well met, Signior Horten-

sio. Trow you whither I am going? To Baptista

Minola. I promis'd to inquire carefully, About a schoolmaster for the fair Bianca ; And by good fortune I have lighted well On this young man, for learning and behaviour Fit for her turn, well read in poetry And other books, good ones, I warrant ye.

Hor. 'Tis well; and I have met a gentleman Hath promis'd me to help me to another, A fine musician to instruct our mistress ; So shall I no whit be behind in duty To fair Bianca, so belov'd of me. Gre. Belov'd of me; and that my deeds shall

prove. Gru. And that his bags shall prove. Hor. Gremio, 't is now no time to vent our

love. Listen to me, and if you speak me fair, I'll tell you news indifferent good for either. Here is a gentleman whom by chance I met, Upon agreement from us to his liking, Will undertake to woo curst Katherine, Yea, and to marry her, if her dowry please. 185

Gre. So said, so done, is well. Hortensio, have you told him all her faults ? Pet. I know she is an irksome brawling

scold. If that be all, masters, I hear no harm. Gre. No, say'st meso, friend? What country

man? Pet. Born in Verona, old Antonio's son. My father dead, my fortune lives for me; And I do hope good days and long to see. Gre. O sir, such a life with such a wife, were

strange! But if you have a stomach, to 't i' God's name;

You shall have me assisting you in all.
But will you woo this wild-cat?

Will I live?
Gru. Will he woo her? Ay, or I'll hang

Pet. Why came I hither but to that intent?
Think you a little din can daunt mine ears ? 200
Have I not in my time heard lions roar?
Have I not heard the sea, puff'd up with winds,
Rage like an angry boar chafed with sweat ?
Have I not heard great ordnance in the field,
And heaven's artillery thunder in the skies? '306
Have I not in a pitched battle heard
Loud 'larums, neighing steeds, and trumpets'

And do you tell me of a woman's tongue,
That gives not half so great a blow to hear
As will a chestnut in a farmer's fire ?
Tush, tush ! fear boys with bugs.

For he fears none.
Gre. Hortensio, hark.
This gentleman is happily arriv'd,
My mind presumes, for his own good and ours.

Hor. I promis'd we would be contributors 215 And bear his charge of wooing, whatsoe'er. Gre. And so we will, provided that he win

Gru. I would I were as sure of a good dinner,

Enter TRANIO brave, and BIONDELLO.
Tra. Gentlemen, God save you. If I may be

bold, Tell

me, I beseech you, which is the readiest

way To the house of Signior Baptista Minola ? Bion. He that has the two fair daughters ?

Is 't he you mean? Tra. Even he, Biondello. Gre. Hark you, sir; you mean not her toTra. Perhaps, him and her, sir; what have Pet. Not her that chides, sir, at any hand, Tra. I love no chiders, sir. Biondello, let's

away. Luc. Well begun, Tranio. Hor.

Sir, a word ere you go; Are you a suitor to the maid you talk of, yea

or no? Tra. And if I be, sir, is it any offence ? Gre. No; if without more words you will get Tra. Why, sir, I pray, are not the streets as

For me as for you?

But so is not she.
Tra. For what reason, I beseech you ?

Gre. For this reason, if you 'll know, That she's the choice love of Signior Gremio. Hor. That she's the chosen of Signior

Tra. Softly, my masters! If you be gentle

Do me this right : hear me with patience.
Baptista is a noble gentleman,
To whom my father is not all unknown ;
And were his daughter fairer than she is,

1 TO

you to do


I pray.


you hence.









[ocr errors]


She may more suitors have, and me for one.
Fair Leda's daughter had a thousand wooers;
Then well one more may fair Bianca have; 245
And so she shall. Lucentio shall make one,
Though Paris came in hope to speed alone.
Gre. What! this gentleman will out-talk us

all. Luc. Sir, give him head; I know he 'll prove

a jade. Pet. Hortensio, to what end are all these

words? Hor. Sir, let me be so bold as ask you, Did you yet ever see Baptista's daughter ? Tra. No, sir; but hear I do that he hath

two, The one as famous for a scolding tongue As is the other for beauteous modesty. Pet. Sir, sir, the first 's for me; let her go by. Gre. Yea, leave that labour to great Her

cales; And let it be more than Alcides' twelve.

Pet. Sir, understand you this of me in sooth: The youngest daughter, whom you hearken

Her father keeps from all access of suitors,
And will not promise her to any man
Until the elder sister first be wed.
The younger then is free and not before.

Tra. If it be so, sir, that you are the man 286
Must stead us all, and me amongst the rest,
And if you break the ice and do this feat,
Achieve the elder, set the younger free
For our access, whose hap shall be to have her
Will not so graceless be to be ingrate.
Hor. Sir, you say well, and well you do con-

ceive; And since you do profess to be a suitor, You must, as we do, gratify this gentleman, To whom we all rest generally beholding. Tra. Sir, I shall not be slack; in sign where

of, Please ye we may contrive this afternoon And quaff carouses to our mistress' health ; And do as adversaries do in law, Strive mightily, but eat and drink as friends. Gru. Bion. O excellent motion! Fellows,

let's be gone. Hor. The motion's good indeed, and be it so. Petruchio, I shall be your ben venuto.

(Ereunt. [ACT II SCENE I. Padua. A room in Bapiista's house.]

Enter KATHERINA and BIANCA. Bian. Good sister, wrong me not, nor wrong

yourself, To make a bondmaid and a slave of me. That I disdain ; but for these other gawds, Unbind my hands, I'll pull them off myself, Yea, all my raiment, to my petticoat;, Or what you will command me will I'do, So well I know my duty to my elders. Kath. Of all thy suitors, here I charge thee,

tell Whom thou lov'st best ; see thon dissemble not.


Bian. Believe me, sister, of all the men

alive I never yet beheld that special face Which I could fancy more than any other.

Kath. Minion, thou liest. Is't not Hortensio? Bian. If you affect him, sister, here I swear I'll plead for you myself, but you shall have

him. Kath. O then, belike, you fancy riches more. You will have Gremio to keep you fair,

Bian. Is it for him you do envy me so? Nay then you jest, and now I well perceive You have but jested with me all this while. I prithee, sister Kate, untie my hands. Kath. If that be jest, then all the rest was so.

[Strikes her. Enter BAPTISTA. Bap. Why, how now, dame! whence grows

this insolence ? Bianca, stand aside. Poor girl! she weeps. Go ply thy needle ; meddle not with her. For shame, thou hilding of a devilish spirit, Why dost thou wrong her that did ne'er wrong

thee? When did she cross thee with a bitter word ? Kath. Her silence flouts me, and I'll be reveng'd.

(Flies after Bianca. Bap: What, in my sight? Bianca, get thee in,

(Exit Bianca. 30 Kath. What, will you not suffer me? Nay,

now I see She is your treasure, she must have a husband. I must dance bare-foot on her wedding-day And for your love to her lead apes in hell. Talk not to me; I will go sit and weep Till I can find occasion of revenge. (Exit.)

Bap. Was ever gentleman thus griev'd as I ? But who comes here? Enter GREMIO, LUCENTIO in the habit of a mean man; PETRUCHIO with (HORTENSIO as a musician; and ) TRANIO, with his boy (BionDELLO) bearing a lute and books. Gre. Good morrow, neighbour Baptista.

Bap. Good morrow, neighbour Gremio. God save you, gentlemen! Pei. And you, good sir! Pray, have you not

a daughter
Callid Katherina, fair and virtuous ?

Bap. I have a daughter, sir, call'd Katherina.
Gre. You are too blunt, go to it orderly.
Pet. You wrong me, Signior Gremio; give

me leave.
I am a gentleman of Verona, sir,
That, hearing of her beauty and her wit,
Her affability and bashful modesty,
Her wondrous qualities and mild behaviour, 60
Am bold to show myself a forward guest
Within your house, to make mine eye the wit-
Of that report which I so oft have heard.
And, for an entrance to my entertainment,
I do present you with a man of mine,

[Presenting Hortensio.? Cunning in music and the mathematics, To instruct her fully in those sciences,







[ocr errors]
[ocr errors]




Whereof I know she is not ignorant.
Accept of him, or else you do me wrong:
His name is Licio, born in Mantua.
Bap. You're welcome, sir ; and he, for your

good sake. But for my daughter Katherine, this I know, She is not for your turn, the more my grief.

Pet. I see you do not mean to part with her, Or else you like not of my company.

Bap. Mistake me not; I speak but as I find. Whence are you, sir? What may I call your

name? Pet. Petruchio is my name; Antonio's son, A man well known throughout all Italy. Bap. I know him well, you are welcome for

his sake. Gre. Saving your tale, Petruchio, I pray, Let us, that are poor petitioners, speak too. Baccare! you are marvellous forward. Pet. 0, pardon me, Signior Gremio; I would

fain be doing. Gre. I doubt it not, sir ; but you will curse

your wooing. Neighbour, this is a gift very grateful, I am sure of it. To express the like kindness, myself, that have been more kindly beholding to you than any, freely give unto you this young scholar (presenting Lucentio), that hath been long studying at Rheims; "as cunning in [80 Greek, Latin, and other languages, as the other in music and mathematics. His name is Cambio; pray, acoept his service.

Bap. A thousand thanks, Signior Gremio. (85 Welcome, good Cambio. [To Tranio.) But, gentle sir, methinks you walk like a stranger. May I be so bold to know the cause of your coming ?

Tra. Pardon me, sir, the boldness is mineown, That, being a stranger in this city here, Do make myself a suitor to your daughter, Unto Bianca, fair and virtuous. Nor is your firm resolve unknown to me, In the preferment of the eldest sister. This liberty is all that I request, That, upon knowledge of my parentage, I may have welcome 'mongst the rest that woo, And free access and favour as the rest; And, toward the education of your daughters, I here bestow a simple instrument, And this small packet of Greek and Latin

books. If you accept them, then their worth is great. Bap. Lucentio is your name; of whence, I

pray? Tra. Of Pisa, sir ; son to Vincentio. Bap. A mighty man of Pisa; by report I know him well. You are very welcome, sir. Take you the lute, and you the set of books. You shall go see your pupils presently. Holla, within !

Enter a Servant.

Sirrah, lead these gentlemen To my daughters; and tell them both, These are their tutors. Bid them use them well.

(Erit Servant, with Lucentio and

Hortensio, Biondello follouring.)

We will go walk a little in the orchard,
And then to dinner. You are passing welcome,
And so I pray you all to think yourselves.
Pet. Signior Baptista, my business ask eth

And every day I cannot come to woo.

Ι You knew my father well, and in him me, Left solely heir to all his lands and goods, Which I have bettered rather than decreas' d. Then tell me, if I get your daughter's love, What dowry shall I have with her to wife? Bap. After my death the one half of my

lands, And in possession twenty thousand crowns.

Pet. And, for that dowry, I'll assure her of Her widowhood, be it that she survive me, In all my lands and leases whatsoever. Let specialties be therefore drawn between 3, That covenants may be kept on either hand. Bap. Ay,, when the special thing is well

obtain'd, That is, her love ; for that is all in all, Pet. Why, that is nothing; for I tell yon,

father, I am as peremptory as she proud minded; And where two raging fires meet together They do consume the thing that feeds their

fury. Though little fire grows great with little wind, Yet extreme gusts will blow out fire and all; 15€ So I to her, and so che yields to me; For I am rough and woo not like a babe. Bap. Well mayst thou woo, and happy be

thy speed! But be thou arm'd for some unhappy words. 140 Pet. Ay, to the proof; as mountains are for

winds, That shake not, though they blow perpetually.

Re-enter HORTENSIO, with his head broke. Bap. How now, my friend! why dost thou

look so pale?
Hor. For fear, I promise you, if I look pale.
Bap. What, will my daughter prove a good

Hor. I think she 'll sooner prove a soldier.
Iron may hold with her, but never lutes.
Bap. Why, then thou canst not break her to

the lute?
Hor. Why, no; for she hath broke the lute

to me. I did but tell her she mistook her frets, And bow'd her hand to teach her fingering; When, with a most impatient devilish spirit, “Frets, call you these?” quoth she; “I'll

fume with them;" And, with that word, she struck me on the

And through the instrument my pate made

way ;
And there I stood amazed for a while,
As on a pillory, looking through the lute;
While she did call me rascal fiddler
And twangling Jack, with twenty such vile

As had she studied to misuse me so.

Pet. Now, by the world, it is a lusty wench;





[ocr errors]











you strike



I love her ten times more than e'er I did. 0, how I long to have some chat with her! Bap. Well, go with me and be not so discom

fited. Proceed in practice with my younger daughter; She's apt to learn and thankful for good

turns. Signior Petruchio, will you go with us, Or shall I send my daughter Kate to you? Pet. I pray you do. (Exeunt all but Petru

chio.] I will attend her here, And woo her with some spirit when she Say that she rail, why then I'll tell her plain She sings as sweetly as a nightingale. Say that she frown, I'll say she looks as clear As morning roses newly wash'd with dew. Say she be mute and will not speak a word, 176 Then I'll commend her volubility, And say she uttereth piercing eloquence. If she do bid me pack, I'll give her thanks, As though she bid me stay by her a week. If she deny to wed, I'll crave the day When I shall ask the banns and when be mar

ried. But here she comes; and now, Petruchio, speak.

Enter KATHERINA, Good morrow, Kate; for that's your name, I

hear. Kath. Well have you heard, but something

hard of hearing They call me Katherine that do talk of me. 186 Pet. You lie, in faith; for you are call’d

plain Kate, And bonny Kate, and sometimes Kate the

But Kate, the prettiest Kate in Christendom,
Kate of Kate Hall, my super-dainty Kate,
For dainties are all cates, and therefore, Kate,
Take this of me, Kate of my consolation;
Hearing thy mildness praised in every town,
Thy virtues spoke of, and thy beauty sounded,
Yet not so deeply as to thee belongs,
Myself am mov' to woo thee for my wife.
Kath. Mov'd! in good time. Let him that

mov'd you hither
Remove you hence. I knew you at the first
You were a moveable.

Why, what's a moveable ?
Kath. A join'd-stool.
Pet. Thou hast hit it; come, sit on me.
Kath. Asses are made to bear, and so are

you. Pe. Women are made to bear, and so are Kath. No such jade as you, if me you mean. Pet. Alas! good Kate, I will not burden

thee; For, knowing thee to be but young and light Kath. Too light for such a swain as you to

And yet as heavy as my weight should be.

Pet. Should be ! should — buzz!
Kath. Well ta'en, and like a bazzard.
Pet. O slow-wing'd turtle! shall a buzzard

take thee?

Kath. Ay, for a turtle, as he takes a buzzard. Pet. Come, come, you wasp ; i' faith, you are

too angry. Kath. If I be waspish, best beware my sting. Pet. My remedy is then, to pluck it out. Kath. Ay, if the fool could find it where it

lies. Pet. Who knows not where a wasp does wear

his sting? In his tail.

Kath. In his tongue.
Pet. Whose tongue ?
Kath. Yours, if you talk of tales: and so

Pet. What, with my tongue in your tail ?
Nay, come again,
Good Kate ; I am a gentleman-

That I'll try.

[She strikes him. Pet. I swear I'll cuff you, if you strike

again. Kath. So may you lose your arms. If

me, you are no gentleman; And if no gentleman, why then no arms. Pet. A herald, Kate? O, put me in thy

books! Kath. What is your crest? A coxcomb? Pet. A combless cock, so Kate will be my hen. Kath. No cock of mine ; you crow too like a Pet. Nay, come, Kate, come; you must not

look so sour. Kath. It is my fashion, when I see a crab. 230 Pet. Why, here's no crab; and therefore

look not sour. Kath. There is, there is. Pet. Then show it me. Kath. Had I a glass, I would. Pet. What, you mean my face? Kath. Well aim'd of such a young one. Pet. Now, by Saint George, I am too young Kath. Yet you are wither'd. Pet. 'Tis with cares. Kath. I care not. Pet. Nay, hear you, Kate. In sooth you scape

not so. Kath. I chafe you, if I tarry. Let me go. Pet. No, not a whit; I find you passing

gentle. 'T was told me you were rough and coy and

sullen, And now I find report a very liar; For thou art pleasant, gamesome, passing

courteous, But slow in speech, yet sweet as spring-time

flowers. Thou canst not frown, thou canst not look

askance, Nor bite the lip, as angry wenches will, Nor hast thou pleasure to be cross in talk, But thou with mildness entertain'st thy wooers, With gentle conference, soft and affable. Why does the world report that Kate doth

limp? O slanderous world! Kate like the hazel-twig Is straight and slender, and as brown in hue



for you.









« 上一页继续 »