Yale Studies in English, 第 38-39 卷1909 |
搜尋書籍內容
第 1 到 5 筆結果,共 69 筆
第 221 頁
... meaning of the others may be grasped . Octavian begins by saying : ' Lords , all assembled , from my own estates , I can cause you to be tearful or joyful , and put you in grief . ' Notice that the last line is in Italian , because a ...
... meaning of the others may be grasped . Octavian begins by saying : ' Lords , all assembled , from my own estates , I can cause you to be tearful or joyful , and put you in grief . ' Notice that the last line is in Italian , because a ...
第 236 頁
... Meaning obscure ; possibly related to the bovate ( Lat . bos , bovis ; cf. reading in H ) , an allotment of land in early English communities , the holder of which had to furnish one ox for the plough - team of eight oxen . Hence bovate ...
... Meaning obscure ; possibly related to the bovate ( Lat . bos , bovis ; cf. reading in H ) , an allotment of land in early English communities , the holder of which had to furnish one ox for the plough - team of eight oxen . Hence bovate ...
第 272 頁
... meaning being to shift a tethered animal , or to move a sheepcote . 60-64 . Cf. Ch . II , 358-435 , and note . 81. Cf. Ch . II , 300 , note . 82-85 . Cf. Ch . II , 442-447 , and note . 86. From here on the style , structure , and spirit ...
... meaning being to shift a tethered animal , or to move a sheepcote . 60-64 . Cf. Ch . II , 358-435 , and note . 81. Cf. Ch . II , 300 , note . 82-85 . Cf. Ch . II , 442-447 , and note . 86. From here on the style , structure , and spirit ...
第 273 頁
103. Cf. Ch . II , 559 , and note . The meaning of this line has caused much discussion , and given rise to many un- necessary emendations ; see Variants . I see no reason against reading it as it stands , its meaning being ' A poor ...
103. Cf. Ch . II , 559 , and note . The meaning of this line has caused much discussion , and given rise to many un- necessary emendations ; see Variants . I see no reason against reading it as it stands , its meaning being ' A poor ...
第 279 頁
... meaning did not arise until after 1600. The relationship of Mary and Elizabeth is not recorded in Scrip- ture ; they are simply called kinswomen ; the author of this play , however , shows in 1. 79 that he considers Elizabeth to be ...
... meaning did not arise until after 1600. The relationship of Mary and Elizabeth is not recorded in Scrip- ture ; they are simply called kinswomen ; the author of this play , however , shows in 1. 79 that he considers Elizabeth to be ...
其他版本 - 查看全部
常見字詞
adversative Ælfric's aungel Ben Jonson Chester plays childe chylde concessive clause construction coördinate Coventry cycle deah deah-clause dede dramatist eall example ffor full form fultum Garcius goddys gode gour H B Wh hath haue hayll hine iijus ijus pastor indefinite Joseph Latin liturgical drama lord Luke Maria Mary mercy Middle English Migne Modern English myght mystery plays neuer nevyr Old English omit H optative Orosius passage passim Patr peah Ph.D Polychronicon primus pastor pron prophecy Protev Pseudo-Matt sall sayde sentence seyd shal Shepherds shulde sone Tertius pastor thay thee ther therfore thou thow thyng Towneley translation Trowle Tunc verb Vulg wære wæron wold wyff wyll þæt þam þat þeah þis
熱門章節
第 237 頁 - Let us now go even unto Bethlehem, and see this thing which is come to pass, which the Lord hath made known unto us.
第 222 頁 - Thus saith the Lord GOD ; This is Jerusalem : I have set it in the midst of the nations and countries that are round about her.
第 254 頁 - Exsurgens autem Maria in diebus illis abiit in montana cum festinatione, in civitatem Juda.
第 95 頁 - Magnificat anima mea Dominum: Et exultavit spiritus meus in Deo salutari meo.
第 284 頁 - Out of my grief and my impatience, Answer'd neglectingly I know not what, He should, or he should not; for he made me mad, To see him shine so brisk and smell so sweet...
第 253 頁 - Then they shall bring out the damsel to the door of her father's house, and the men of her city shall stone her with stones that she die: because she hath wrought folly in Israel, to play the whore in her father's house: so shalt thou put evil away from among you.
第 134 頁 - The Alchemist, by Ben Jonson, edited with Introduction, Notes, and Glossary. CHARLES M. HATHAWAY, JR., Ph.D. $2.50. Cloth, $3.00.
第 135 頁 - Epiccene, by Ben Jonson, edited with Introduction, Notes, and Glossary. AURELIA HENRY, Ph.D. $2.00. Cloth, $2.50. XXXII. The Syntax of the Temporal Clause in Old English Prose. ARTHUR ADAMS, Ph.D. $1.00.
第 76 頁 - Pes were exyled ffynyaly, So tweyn dethis must be 30W fowre to cherysche, But he that xal deye 36 must knawe, That in hym may ben non iniquyte", That helle may holde hym be no lawe, But that he may pas at hese lyberte.