網頁圖片
PDF
ePub 版

Page 34. 1. 23. DESERTED VILLAGE. See Todd's Milton,

vol. vi. P. 149.

Page 35. 1. 2.

'A shapeless ruin, and a barren cave.'

Tickell's Kens. Gardens.

1. 9.

- C'est un verre qui luit,

Qu'un souffle peut détruire, et qu'un souffle a produit!'

Page 36. 1. 21. The following couplet occurs in the first edition :

• Here as with doubtful, pensive steps I range,
Trace every scene, and wonder at the change,
Remembrance wakes,' &c.

Page 37. 1. 3 and 4, variation.

My anxious day to husband near the close,
And keep life's flame from wasting by repose.'

Page 39. 1. 6. See Fielding's Pars. Adams, and Mandeville's Fable of the Bees, i. p. 113. and Henry's Hist. of England, vol. xii. 339.

[ocr errors]

Page 41. 1. 1. They which come to spy, or wonder, or gaze, or scoff, have changed their minds, before they went home.'-H. Smith's Sermons, p. 647. ed. 1592.

Page 42.1.1. See Antoninus de Seipso. Lib. iv. 31. "Ομοιον εινᾶι τῆ ἄκρα. &c.

Page 48. 1. 21. For then more fierce than cruel tigers lay. S. Pordage's Poems, p. 31, 1660. Page 55. HAUNCH OF VENISON. See Boileau's Satire III. vol. i. p. 58, which Goldsmith had in his mind when he wrote this poem.-Lord Clare was afterwards Earl Nugent, his only daughter married the Marquess of Buckingham. He wrote a few odes, a stanza in one of which is known to every body. Alluding to this, Gray said, Surely Nugent did not write his own ode,' meaning that to Lord Pulteney.

Page 63. RETALIATION. Compare a Paper in the World, vol. i. No. 18. p. 111.

Page 63. 1. 7. Our dean shall be venison.'-On the behaviour of Dr. Johnson to Dean Bernard, which was the occasion of his verses, see Miss Reynolds's Recollections in Boswell's Johnson, ed. Croker, vol. iv. p. 448. Page 65. 1. 12.

To persuade Tommy Townshend to lend him a vote.'

In the original copy another person's name stood in this couplet. It is supposed that Townshend's name was

introduced on account of the reflections which he threw out in the house against Johnson's pension; or, as Sir James Mackintosh explains it, from his persisting to clear the gallery of the house against Burke and Fox's remonstrance, when Garrick was present. See Boswell's Johnson, vol. v. p. 214.

Page 69. 1. 21. See Davies's Life of Garrick, ii. 140. Page 71. 1. 16. See La Vie de Le Sage, p. xiii. Il faisait usage d'un Cornet qu'il appeloit son bienfaiteur. Quand je trouve, disoit-il, des visages nouveaux, et que j'espère rencontrer des gens d'esprit, je tire mon Cornet; quand ce sont des sots, je le resserve et je les défie de m'ennuyer. Page 72. 'Here Whitefoord reclines.'

C. Whitefoord followed his Cross Readings' by a still more witty paper on the Errors of the Press,' preserved in the Foundling Hospital for Wit. Goldsmith was so delighted with those jeux d'esprit, that he declared it would give him more pleasure to have been the author, than of all the works he had ever published of his own. See his poem to Sir Joshua Reynolds, in Northcote's Life, p. 128.

Page 79. THE HERMIT. See Var. Readings in Annual Register for 1766, where it appeared.

[ocr errors]

Page 80. 1. 3. Taught by that power that pities me,
I learn to pity them.'

Conf. Virg. Æn. i. 630,

Haud ignara mali, miseris succurrere disco.'

Page 80. 1. 17. This, the only bad stanza in the poem, is not in the French original.

Page 108. EPITAPH ON EDWARD PURDON. This is taken from Pope's and Swift's Miscellanies; See Scott's Swift, vol. xiii. p. 372.

'Well then, poor G-lies under ground,

So there's an end of honest Jack;

So little justice here he found,

'Tis ten to one he'll ne'er come back.'

Page 112. SONG. Translated by A. Brown into Latin verse. See Arthur Browne's Miscell. Sketches, vol. ii. p. 389. Page 114. 1. 29. See a Greek translation of this poem, by Scaliger. Vide Poemata, p. 91.

Page 156. 1. 4. J. Lowin, the original Falstaff, kept the Three Pigeons at Brentford. See Davies' Dram. Miscell. i. p. 325.

THE TRAVELLER;

OR, A PROSPECT OF SOCIETY.

A POEM.

FIRST PRINTED IN MDCCLXV.

B

DEDICATION.

TO THE REV. HENRY GOLDSMITH.

DEAR SIR,

I AM sensible that the friendship between us can acquire no new force from the ceremonies of a dedication; and perhaps it demands an excuse thus to prefix your name to my attempts, which you decline giving with your own. But as a part of this poem was formerly written to you from Switzerland, the whole can now, with propriety, be only inscribed to you. It will also throw a light upon many parts of it, when the reader understands, that it is addressed to a man who, despising fame and fortune, has retired early to happiness and obscurity, with an income of forty pounds a year.

I now perceive, my dear brother, the wisdom of your humble choice. You have entered upon a sacred office, where the harvest is great, and the labourers are but few; while you have left the field of ambition, where the labourers are many, and the harvest not worth carrying away.

« 上一頁繼續 »