網頁圖片
PDF
ePub 版

vice were feasted, and after the sermon, the magistrates and elders accompanied them to the door of the house where they dined." Miantinomo, the Narraganset sachem, visited Boston, in November, to negotiate with the government, and acknowledged that all the Pequod country and Block-Island belonged to Massachusetts, and promised that he would not meddle with it without their leave.

We have seen the part which Mr. Williams took in this war, and may ascribe to him no small share in producing its favorable termination. Some of the leading men in Massachusetts felt, that he deserved some acknowledgment of gratitude for his services. He says, in his letter to Major Mason, that Governor Winthrop "and some other of the council motioned, and it was debated, whether or no I had not merited, not only to be recalled from banishment, but also to be honored with some mark of favor. It is known who hindered, [alluding, it is supposed, to Mr. Dudley] who never promoted the liberty of other men's consciences."

His principles, however, were not then viewed with more favor than at the time of his banishment; and the fear of their contagious influence overcame the sentiment of gratitude for his magnanimous conduct and invaluable services during the war. It was not himself, so much as his doctrines, which his opponents disliked. To those doctrines they were conscientiously hostile; and they were not the only men who have thought that they did God service, by stifling the generous emotions of the heart, in obedience to the stern dictates of a mistaken sense of duty.

The following letter from Mr. Williams may be properly quoted here. It is supposed to have been written on the 20th of August, 1637. It relates to the affairs of the Indians, and shows that the division of the Pequod captives, and other causes, occasioned some distrust and irritation between the English and the Narragansets. Mr. Williams endeavored to preserve peace and foster friendship among all parties.

"New Providence, 20th of the 6th.

"Much honored Sir, "Yours by Yotaash (Miantinomo's brother) received. I accompanied him to the Narragansets, and having got Canonicus and Miantinomo, with their council, together, J

acquainted them faithfully with the contents of your letter, both grievances and threatenings; and to demonstrate, I produced the copy of the league, (which Mr. Vane sent me) and with breaking of a straw in two or three places, I showed them what they had done.

"In sum their answer was, that they thought they should prove themselves honest and faithful, when Mr. Governor understood their answers; and that (although they would not contend with their friends,) yet they could relate many particulars, wherein the English had broken (since these wars) their promises, &c.

"First, then, concerning the Pequod squaws, Canonicus answered, that he never saw any, but heard of some that came into these parts, and he bade carry them back to Mr. Governor ; but since he never heard of them till I came, and now he would have the country searched for them. Miantinomo answered, that he never heard of but six, and four he saw which were brought to him, at which he was angry, and asked why they did not carry them to me, that I might convey them home again. Then he bid the natives that brought them to carry them to me, who, departing, brought him word that the squaws were lame, and they could not travel. Whereupon, he sent me word that I should send for them. This I must acknowledge, that this message I received from him, and sent him word that we were but few here, and could not fetch them nor convey them, and therefore desired him to send men with them, and to seek out the rest. Then, saith he, we were busy ten or twelve days together, as indeed they were, in a strange kind of solemnity, wherein the sachems ate nothing but at night, and all the natives round about the country were feasted. In which time, saith he, I wished some to look to them, which, notwithstanding, at this time, they escaped; and now he would employ men instantly to search all places for them, and within two or three days to convey them home. Besides, he professed that he desired them not, and was sorry the Governor should think he did. I objected, that he sent to beg one. He answered, that Sassamun, being sent by the Governor with letters to Pequod, fell lame, and, lying at his house, told him of a squaw he saw, which was a sachem's daughter, who, while he lived, was his (Miantinomo's) great friend. He therefore de

sired, in kindness to his dead friend, to beg her, or redeem her.

"Concerning his departure from the English, and leaving them without guides, he answered, first, that they had been faithful, many hundreds of them, (though they were solicited to the contrary ;) that they stuck to the English in life or death, without which they were persuaded that Uncas and the Mohegans had proved false, (as he fears they will yet) as also that they never had found a Pequod; and therefore, saith he, sure there was some cause. I desired to know it. He replied in these words, Chenock eiuse wetompatimucks? that is, did ever friends deal so with friends? I urging wherein, he told me this tale: that his brother, Yotaash, had seized upon Puttaquppuunch, Quame, and twenty Pequods, and threescore squaws; they killed three and bound the rest, watching them all night, and sending for the English, delivered them to them in the morning. Miantinomo (who, according to promise, came by land with two hundred men, killing ten Pequods in their march,) was desirous to see the great sachem whom his brother had taken, being now in the English houses; but, saith he, I was thrust at with a pike many times, that I durst not come near the door. I objected, he was not known. He and others affirmed he was, and asked if they should have dealt so with Mr. Governor. I still denied that he was known, &c. Upon this, he saith, all my company were disheartened, and they all, and Cutshamoquene, desired to be gone; and yet, saith he, two of my men (Wagonckwhut and Maunamoh) were their guides to Sesquankit from the river's mouth.

"Sir, I dare not stir coals, but I saw them too much disregarded by many, which their ignorance imputed to all, and thence came the misprision, and blessed be the Lord things were no worse.

"I objected, they received Pequods and wampum without Mr. Governor's consent. Canonicus replied, that although he and Miantinomo had paid many hundred fathom of wampum to their soldiers, as Mr. Governor did, yet he had not received one yard of beads nor a Pequod. Nor, saith Miantinomo, did I, but one small present from four women of Long-Island, which were no Pequods, but of that isle, being afraid, desired to put themselves under my protection.

"By the next I shall add something more of consequence, and which must cause our loving friends of Connecticut to be very watchful, as also, if you please, their grievances, which I have labored already to answer, to preserve the English name; but now end abruptly, with best salutes and earnest prayers for your peace with the God of peace and all men. So praying, I rest,

"Your worship's unfeigned

"ROGER WILLIAMS.

"All loving respects to Mrs. Winthrop and yours, as also to Mr. Deputy, Mr. Bellingham, theirs, and Mr. Wilson, &c.

"For his much honored Mr. Governor, these,"

CHAPTER XI.

Settlement on Rhode-Island commenced-Mrs. Hutchinson-settlement at Pawtuxet.

THE little colony at Providence was rapidly increased by the arrival of persons from the other colonies and from Europe, attracted thither by the freedom which the conscience there enjoyed. So tenaciously was this principle held, that the town disfranchised one of its citizens, for refusing to allow his wife to attend meeting as often as she wished.* This act has been censured, as a deviation from

*

Backus, vol. i. p. 95. "None might have a voice in government in this new plantation, who would not allow this liberty. Hence, about this time, I found the following town act, viz. "It was agreed, that Joshua Verin, upon breach of covenant, for restraining liberty of conscience, shall be withheld from liberty of voting, till he shall declare the contrary." Verin left the town, and his absence seems to have been considered as a forfeiture of his land, for in 1650, he wrote the following letter to the town, claiming his property. The town replied, that if he would come and prove his title, he should receive the land.

"Gentlemen and countrymen of the town of Providence :

"This is to certify you, that I look upon my purchase of the town of Providence to be my lawful right. În my travel, I have inquired, and do find it is recoverable according to law; for my coming away could not disinherit me. Some of you cannot but recollect, that we six which came first should have the first convenience, as it was put in practice by our house lots, and 2d by the meadow in Wanasquatucket river, and then those that were admitted by us unto the purchase to have the next which were about; but it is contrary to law, reason and equity, for to dispose of my part without my consent. Therefore deal not worse with me than we dealt with the Indians, for we made conscience of purchasing of it of them, and hazarded our lives, Therefore we need not, nor any one of us ought to be denied of our purchase. So hoping you will take it into serious consideration, and to give me reasonable satisfaction, I rest,

"Yours in the way of right and equity,

"JOSHUA VERIN.

"From Salem, the 21st Nov. 1650. "This be delivered to the deputies of the town of Providence, to be presented to the whole town."

Winthrop's account of this affair (vol. i. p. 282) under the date of December 13, 1638, is a good specimen of the manner in which that great and good man was biassed by his feelings, when he spoke

« 上一頁繼續 »