Dissertation on the Origin and Connection of the Gospels: With a Synopsis of the Parallel Passages in the Original and Authorised Version, and Critical NotesWm. Blackwood & Sons, 1853 - 309 頁 |
搜尋書籍內容
第 1 到 5 筆結果,共 16 筆
第 14 頁
... δὲ ἀναστᾶσα διηκόνει αὐτοῖς . SECTION ΙΧ . 16 Οψίας δε γενομένης 32 Οψίας δε γενομένης , ὅτε ἔδυσεν ὁ ἥλιος , προσήνεγκαν αὐτῷ δαιμονιζομένους πολλούς · καὶ ἐξέβαλεν τὰ πνεύματα λόγῳ , καὶ πάντας τοὺς κακῶς ἔχοντας ἐθεράπευσεν . ἔφερον ...
... δὲ ἀναστᾶσα διηκόνει αὐτοῖς . SECTION ΙΧ . 16 Οψίας δε γενομένης 32 Οψίας δε γενομένης , ὅτε ἔδυσεν ὁ ἥλιος , προσήνεγκαν αὐτῷ δαιμονιζομένους πολλούς · καὶ ἐξέβαλεν τὰ πνεύματα λόγῳ , καὶ πάντας τοὺς κακῶς ἔχοντας ἐθεράπευσεν . ἔφερον ...
第 18 頁
... δε μᾶλλον ὁ λόγο ος περὶ αὐτοῦ , καὶ συνήρ- χοντο ὄχλοι πολλοὶ ἀκούειν καὶ θεραπεύεσθαι ὑπ ' αὐτοῦ ) ἀπὸ τῶν ασθενῶν αὐτῶν · 16 Αὐτὸς δὲ ἦν ὑποχωρῶν ἐν ταῖς ἐρήμοις καὶ προσευχόμενος . MATTHEW IX . 1 Καὶ ἦλθεν εἰς τὴν ἰδίαν πόλιν ...
... δε μᾶλλον ὁ λόγο ος περὶ αὐτοῦ , καὶ συνήρ- χοντο ὄχλοι πολλοὶ ἀκούειν καὶ θεραπεύεσθαι ὑπ ' αὐτοῦ ) ἀπὸ τῶν ασθενῶν αὐτῶν · 16 Αὐτὸς δὲ ἦν ὑποχωρῶν ἐν ταῖς ἐρήμοις καὶ προσευχόμενος . MATTHEW IX . 1 Καὶ ἦλθεν εἰς τὴν ἰδίαν πόλιν ...
第 32 頁
... δὲ ἐποίησεν οὕτως , καὶ ἀπεκατεστάθη ἡ χεὶς αὐτοῦ . ( ὑγιὴς ὡς ἡ ἄλλη . ) 14 Εξελθόντες δὲ οἱ Φαρισαῖοι SECTION XVIII . συμβούλιον ἔλαβον κατ ' αὐτὸ οῦ , ὅπως αὐτὸν ἀπολέσωσιν . 16 ' ' Ο δε Ιησούς γνοὺς ἀνεχώρησεν ἐκεῖθεν . καὶ ...
... δὲ ἐποίησεν οὕτως , καὶ ἀπεκατεστάθη ἡ χεὶς αὐτοῦ . ( ὑγιὴς ὡς ἡ ἄλλη . ) 14 Εξελθόντες δὲ οἱ Φαρισαῖοι SECTION XVIII . συμβούλιον ἔλαβον κατ ' αὐτὸ οῦ , ὅπως αὐτὸν ἀπολέσωσιν . 16 ' ' Ο δε Ιησούς γνοὺς ἀνεχώρησεν ἐκεῖθεν . καὶ ...
第 40 頁
... δὲ πρὸς αὐτὸν ἡ μήτης καὶ οἱ ἀδελφοί αὐτοῦ , καὶ οὐκ ἠδύναντο συντυχεῖν αὐτῷ διὰ τὸν ὄχλον . 20 Απηγγέλη δε αὐτῷ λε γόντων ' Η μήτηρ σου καὶ οἱ ἀδελφοί σου ἑστήκασιν ἔξω ἰδεῖν σε θέλοντες . 21 ' Ο δὲ ἀποκριθεὶς εἶπεν πρὸς αὐτούς Μήτηρ ...
... δὲ πρὸς αὐτὸν ἡ μήτης καὶ οἱ ἀδελφοί αὐτοῦ , καὶ οὐκ ἠδύναντο συντυχεῖν αὐτῷ διὰ τὸν ὄχλον . 20 Απηγγέλη δε αὐτῷ λε γόντων ' Η μήτηρ σου καὶ οἱ ἀδελφοί σου ἑστήκασιν ἔξω ἰδεῖν σε θέλοντες . 21 ' Ο δὲ ἀποκριθεὶς εἶπεν πρὸς αὐτούς Μήτηρ ...
第 80 頁
... δε γενομένης προσῆλθον αὐτῷ οἱ μαθηταὶ λέγοντες * Ερημός ἐστιν ὁ τόπος καὶ ἡ ὥρα ἤδη παρῆλθεν ἀπόλυσον οὖν τοὺς ὄχλους , ἵνα ἀπελθόντες εἰς τὰς κώμας ἀγοράσωσιν ἑαυτοῖς βρώματα . 16 ' Ο δὲ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτοῖς οὐ χρείαν ἔχουσιν ἀπελθεῖν ...
... δε γενομένης προσῆλθον αὐτῷ οἱ μαθηταὶ λέγοντες * Ερημός ἐστιν ὁ τόπος καὶ ἡ ὥρα ἤδη παρῆλθεν ἀπόλυσον οὖν τοὺς ὄχλους , ἵνα ἀπελθόντες εἰς τὰς κώμας ἀγοράσωσιν ἑαυτοῖς βρώματα . 16 ' Ο δὲ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτοῖς οὐ χρείαν ἔχουσιν ἀπελθεῖν ...
其他版本 - 查看全部
熱門章節
第 111 頁 - And after six days Jesus taketh Peter, James, and John his brother, and bringeth them up into an high mountain apart, and was transfigured before them : and his face did shine as the sun, and his raiment was white as the light. And, behold, there appeared unto them Moses and Elias talking with him.
第 245 頁 - If a son shall ask bread of any of you that is a father, will he give him a stone?
第 167 頁 - And to love him with all the heart, and with all the understanding, and with all the soul, and with all the strength, and to love his neighbor as himself, is more than all whole burnt offerings and sacrifices.
第 l 頁 - Then cometh Simon Peter following him, and went into the sepulchre, and seeth the linen clothes lie, and the napkin, that was about his head, not lying with the linen clothes, but wrapped together in a place by itself.
第 185 頁 - And said unto them, What will ye give me, and I will deliver him unto you? And they covenanted with him for thirty pieces of silver.
第 227 頁 - Then the devil taketh him up into the holy city, and setteth him on a pinnacle of the temple, and saith unto him, If thou be the Son of God, cast thyself down ; for it is written, He shall give his angels charge concerning thee, and in their hands they shall bear thee up, lest at any time thou dash thy foot against a stone.
第 113 頁 - And, as they came down from the mountain, Jesus charged them, saying, Tell the vision to no man, until the Son of man be risen again from the dead.
第 149 頁 - Jerusalem: and Jesus went into the temple, and began to cast out them that sold and bought in the temple, and overthrew the tables of the moneychangers, and the seats of them that sold doves; 16.
第 253 頁 - And say, If we had been in the days of our fathers, we would not have been partakers with them in the blood of the prophets.
第 225 頁 - Bring forth therefore fruits worthy of repentance, and begin not to say within yourselves, We have Abraham to our father : for I say unto you, That God is able of these stones to raise up children unto Abraham. And now also the axe is laid unto the root of the trees : every tree therefore which bringeth not forth good fruit, is hewn down, and cast into the fire.