The Classical Journal, 第 6 卷A. J. Valpay., 1812 |
搜尋書籍內容
第 1 到 5 筆結果,共 52 筆
第 29 頁
... men in a rude state is allowed full sway . The insult for such a breach of hospitality , as it was considered in ... μὲν ἵππους , Οὐδέ ποτ ' ἐν Φθίῃ ἐριβώλακι , βωτιανείρῃ , Κάρπον ἐδηλήσαντ ̓ · ἐπειὴ μάλα πολλὰ μεταξὺ Οὔρεά τε σκιόεντα ...
... men in a rude state is allowed full sway . The insult for such a breach of hospitality , as it was considered in ... μὲν ἵππους , Οὐδέ ποτ ' ἐν Φθίῃ ἐριβώλακι , βωτιανείρῃ , Κάρπον ἐδηλήσαντ ̓ · ἐπειὴ μάλα πολλὰ μεταξὺ Οὔρεά τε σκιόεντα ...
第 75 頁
... μὲν τάσδε δυστήνους τύχας . Ita M. Sed legi debet Φαίδρας , ὁρῶ μὲν τῆσδε δυστήνου τύχας cum Luzacio : et profecto τῆσδε vult Marklandus collato v . 283 . V. 273. Εἰς ταὐτὸν ἥκεις · πάντα γὰρ σιγᾷ τάδε . Ita M. qui cum Schol . et Valck ...
... μὲν τάσδε δυστήνους τύχας . Ita M. Sed legi debet Φαίδρας , ὁρῶ μὲν τῆσδε δυστήνου τύχας cum Luzacio : et profecto τῆσδε vult Marklandus collato v . 283 . V. 273. Εἰς ταὐτὸν ἥκεις · πάντα γὰρ σιγᾷ τάδε . Ita M. qui cum Schol . et Valck ...
第 78 頁
... μὲν ὅσια σοὶ παθεῖν δοκῶ Στέργοιμ ' ἂν , et infr . 483. ἄνδρες ἐξεύροιεν ἂν , Εἰ unsignσoμεv . Sed non intelligere videtur M. quid sit in v . exes incommodi . Nimirum objicitur , non quia in altero sententiæ mem- bro si cum indicativo ...
... μὲν ὅσια σοὶ παθεῖν δοκῶ Στέργοιμ ' ἂν , et infr . 483. ἄνδρες ἐξεύροιεν ἂν , Εἰ unsignσoμεv . Sed non intelligere videtur M. quid sit in v . exes incommodi . Nimirum objicitur , non quia in altero sententiæ mem- bro si cum indicativo ...
第 79 頁
... μὲν λόγῳ αὐτοῦ τὸν λόγον τῆς Φαίδρας συνάψαντας ἐπάδειν τὸ δὲ ἀπόσπασμα κ . τ . λ . Verum ipse nihil video quomodo Phedra potuerit λόγον τινὰ Hippolyti λαβεῖν καὶ συνάψαι τῷ λόγῳ αὐτῆς . Nec facile quis dixerit unde Scholiastes suum ...
... μὲν λόγῳ αὐτοῦ τὸν λόγον τῆς Φαίδρας συνάψαντας ἐπάδειν τὸ δὲ ἀπόσπασμα κ . τ . λ . Verum ipse nihil video quomodo Phedra potuerit λόγον τινὰ Hippolyti λαβεῖν καὶ συνάψαι τῷ λόγῳ αὐτῆς . Nec facile quis dixerit unde Scholiastes suum ...
第 95 頁
... μὲν ἓξ κῶλά φασιν οἴκους , τὰ δὲ δύο κουκούλιον · καὶ ἐπιδέχονται οἱ μὲν οἴκοι ἀνάπαισ τον , καὶ δύο ἰάμβους , καὶ περιττὴν συλλαβὴν , οἷον , ἀπὸ τοῦ λίθου τὸ ῥεῖθρον . Τὸ δὲ τούτουν κουκούλιον σύγκειται ἔκ τε τοῦ ἐλάσσονος τῶν ...
... μὲν ἓξ κῶλά φασιν οἴκους , τὰ δὲ δύο κουκούλιον · καὶ ἐπιδέχονται οἱ μὲν οἴκοι ἀνάπαισ τον , καὶ δύο ἰάμβους , καὶ περιττὴν συλλαβὴν , οἷον , ἀπὸ τοῦ λίθου τὸ ῥεῖθρον . Τὸ δὲ τούτουν κουκούλιον σύγκειται ἔκ τε τοῦ ἐλάσσονος τῶν ...
內容
1 | |
21 | |
34 | |
41 | |
74 | |
82 | |
94 | |
122 | |
236 | |
248 | |
262 | |
274 | |
290 | |
299 | |
305 | |
313 | |
135 | |
153 | |
160 | |
182 | |
190 | |
197 | |
203 | |
218 | |
224 | |
219 | |
225 | |
其他版本 - 查看全部
常見字詞
Achilles Agamemnon Anah ancient appears apud Aristophanes atque autem Avienus Cepheus Cicero Cimbri CLASSICAL JOURNAL conjecture critic edition Editor emendation enim Epist etiam Greek hæc Hebrew Hebrew language Herodotus Himilco Homer Horace human idem Iliad language Latin learned Markland means mihi Muretus neque nihil object observed Odes opinion original passage Pausanias person Plutarch poet principles quæ quam quibus quid quidem quod reader remarks Reviewer Roman says Scripture Septuagint Seres sibi Strabo Suidas sunt supposed Tacitus tamen tion translation Variorum verb verse volume word writer ἂν ἀπὸ γὰρ δὲ εἰ εἰς ἐκ ἐν ἐπὶ καὶ κατὰ μὲν μὴ οἱ οἷον ὅτι οὐ οὐκ περὶ πρὸς τὰ τὰς τε τῇ τὴν τῆς τὸ τοῖς τὸν τοῦ τοὺς τῷ τῶν ὡς تو
熱門章節
第 368 頁 - And Adam lived an hundred and thirty years, and begat a son in his own likeness, after his image; and called his name Seth...
第 239 頁 - ... forcing the empty wits of children to compose themes, verses, and orations, which are the acts of ripest judgment and the final work of a head filled by long reading and observing with elegant maxims and copious invention. These are not matters to be wrung from poor striplings, like blood out of the nose, or the plucking of untimely fruit.
第 369 頁 - And unto Adam he said, Because thou hast hearkened unto the voice of thy wife, and hast eaten of the tree, of which I commanded thee, saying, Thou shalt not eat of it: cursed is the ground for thy sake; in sorrow shalt thou eat of it all the days of thy life...
第 172 頁 - When I went out to the gate through the city, when I prepared my seat in the street ! The young men saw me, and hid themselves: and the aged arose, and stood up.
第 370 頁 - And in process of time it came to pass, that Cain brought of the fruit of the ground an offering unto the LORD. And Abel, he also brought of the firstlings of his flock and of the fat thereof.
第 145 頁 - He maketh the deep to boil like a pot: he maketh the sea like a pot of ointment. He maketh a path to shine after him ; one would think the deep to be hoary.
第 367 頁 - This is the book of the generations of Adam. In the day that God created man, in the likeness of God made he him ; male and female created he them ; and blessed them, and called their name Adam, in the day when they were created.
第 237 頁 - ... a knowledge of the Greek language. His object is not to reason, to imagine, or to invent ; but to conjugate, decline, and derive. The situations of imaginary glory which he draws for himself, are the detection of an anapaest in the wrong place, or the restoration of a dative case which Cranzius had passed over, and the never-dying Ernesti failed to observe.
第 137 頁 - Wasting in careless ease the joyous hours ; Haughty, as bards have sung, with princely sway Curbing the fierce flame-breathing steeds of day ; Beauteous as vision seen in dreamy sleep By holy maid, on Delphi's haunted steep, Mid the dim twilight of the laurel grove Too fair to worship, too divine to love.
第 234 頁 - I call therefore a complete and generous education that which fits a man to perform justly, skilfully and magnanimously, all the offices, both private and publick, of peace and war.