網頁圖片
PDF

Aurea seu sternit motantem cornua taurum;
Seu cum fata sagax fumantibus abdita fibris
Consulit, et tepidis Parcam scrutatur in extis.
Nos etiam patrium tunc cum repetemus Olympum,
AEternaeque mora stabunt immobilis aevi; 3 I
Ibimus auratis per coeli templa coronis,

[ocr errors]
[ocr errors][ocr errors][ocr errors][merged small][ocr errors][ocr errors][merged small]

Carmine, non cithara; simulachraque funèta canendo
Compulit in lacrymas: habet has a carmine laudes.
Nectu perge, precor, sacras contemnere Musas,
Nec vanas inopesque puta, quarum ipse peritus
Munere, mille sonos numeros componis adaptos,
Millibus et vocem modulis variare canoram
Dočtus, Arionii merito fis nominis haeres. 60
Nunc tibi quid mirum, si me genuisse poetam
Contigerit, charo si tam prope sanguine junéti,
Cognatas artes, studiumque affine sequamur P
Ipse volens Phoebus se dispertire duobus,
Altera dona mihi, dedit altera dona parenti; 65
Dividuumque Deum, genitorque puerque, tenemus,

[ocr errors]

—Where woods and rocks had EARs

To rapture.

54. Simulachraque fundio.-] So of Orpheus, going down to Hell, Ovid, Met A M. x. 14.

Perque leves populos, si Mu Lac Raque Fu Nct A sepulcris, &c.

[ocr errors][ocr errors][ocr errors]

Again, B. xii. 85. Of liberty. -
—Which always with right reason dwells
Twinn'd, and from her hath no dividual being.

[ocr errors][ocr errors]
[ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors]
[ocr errors]

Me poscunt majora: tuo, pater optime, sumptu
Cum mihi Romulea patuit facundia linguae,

[ocr errors]

71. He had Ovid in his head. AMoR. i. xv. 5.

[ocr errors]

He speaks with a like contempt for the study of the Law to Hartlib, TR Act. Educat. “Some allured to the TRADE of Law, “grounding their purposes not on the prudent and heavenly con“templation of justice and equity which was never taught them, “but on the promising and pleafing thoughts of litigious terms, “fat contentions, and flowing fees.”

[ocr errors]

Et Latii veneres, et quae Jovis ora decebant 89
Grandia magniloquis elata vocabula Graiis,
Addere suasisti quos jačtat Gallia flores; e. -

[ocr errors]

83. —Novus Italus, &c.] Milton was so well skilled in Italian, that at Florence, the Crusca, an academy instituted for recovering and preserving the purity of the Florentine language, often consulted him on the critical niceties of that language. He tells Benedetto Buonmatteo, who was writing an Italian grammar, in a Latin Letter dated at Florence 1638, that although he had indulged in copious draughts of Roman and Grecian literature, yet that he came with a fresh eagerness and delight to the luxuries of Dante and Petrarch, and the rest of the Italian Poets ; and that Athens with its pellucid Ilisus, and Rome with its banks of the Tiber, could not detain him from the Arno of Florence, and the hills of Fesole. Prose-Works, ii. 570. See also Francini's panegyric. His Italian Sonnets shew that he was a master of the language. Dr. Johnson is of opinion, that Milton's acquaintance with the Italian writers may be discovered in his LY cid A's, by the mixture of longer and shorter verses, according to the rules of the Tuscan poetry.

[ocr errors][merged small]
« 上一頁繼續 »