图书图片
PDF
ePub

mary account of the life of this bishop of Alexandria; but his eminent merit, and the time in which he flourished, require of us a more particular history.

6

r

The Decian persecution began in the year 249, or the beginning of 250: but there was a persecution raised against the christians of Alexandria in the year 248, whilst other churches enjoyed great peace under the emperor Philip. This persecution lasted a whole year, and was concluded by nothing but a sedition and disturbance among the Gentiles themselves. In a fragment of a letter of Dionysius to Fabius, bishop of Antioch, is an account of several who suffered martyrdom in that popular persecution, and of the breaking open and plundering the houses of christians in that city. Nor had we,' says Dionysius, a safe passage any where, through high streets or narrow lanes, neither by night nor by day; but continually, and every where, the people were universally crying out," If any one refuse to pronounce such or such impious words, let him be immediately taken up and thrown into the fire.' So things went for a long time, till a sedition among themselves, and a civil war, returned this cruelty upon them. We had then a little breathing time: but presently news came of the end of that reign which had been favourable to us, and all were seized with fears of an impending storm. Then came the edict;' that is, Decius's edict of persecution, published at Alexandria in the beginning of the year 250.

u

V

[ocr errors]

Soon after the arrival of that edict, as Dionysius writes to Germanus, Sabinus, prefect of Egypt, gave orders for apprehending him. The officer, supposing he must needs have fled and absconded in such a time of manifest danger, made a diligent search every where, excepting only the bishop's own house, where Dionysius continued four days after the prefect's order for taking him up; but on the fifth day, having received a special direction from God, who likewise opened a way for his escape, he removed, accompanied w by his servants and many of the brethren. He was

[ocr errors]

P Vid. Pagi, 250. num. iv. Basnag. ann. 250. num. ii. iii. a Vid. Pagi, Crit. 248. n. viii. εκ απο τε βασιλικό προςάγματος ὁ διωγμος παρ' ἡμιν ηρξατο, αλλα γαρ όλον ενιαυτον προλαβε. Dionys. in Ep. ad Fab. ap. Eus. 1. vi. c. 41. in.

s Ibid. p. 236, 237.

u

t Ib. p. 237. D.

και σμικρον μεν προσανεπνευσαμεν ευθεως δε ή της βασιλειας εκείνης της ευμενετερας μεταβολη διηγγελται—και δε και παρην το προσταγμα. ib. p. 238. A. ▾ Vid. Eus. 1. vi. cap. 40.

W

εγω τε και οἱ παιδες και πολλοι των αδελφων αμα συνεξηλθομεν. ib. p. 235. Č.

nevertheless very soon after, that very night as it seems, apprehended by a band of soldiers, and carried to Taposyris, a small village in that part of Egypt which was called Mareotis. Then he was taken out of their custody by some country people in a very odd and unexpected manner, and against his own consent. Being thus rescued out of the hands of that strong guard by which he had been first taken, he retired and lived privately in a desert part of Libya, distant three days' journey from Parætonium. The Decian persecution being over, Dionysius returned to his charge at Alexandria some time in the year 251.

X

Gallus succeeded Decius before the end of the year 251; and Dionysius speaks of a persecution in his reign: for he says expressly, that Gallus banished those holy men that offered up prayers to God for his peace and safety.” Whether any suffered at this time in Egypt is not certain; nor is there much notice taken of this matter in ancient ecclesiastical writers. Pagi therefore concludes, that this was only a local persecution, and that it was felt in few places except Rome, where Cornelius, and afterwards Lucius, were banished by this emperor.

[ocr errors]

In the year 253, Valerian and his son Gallienus succeeded Gallus and Volusian. The persecution began in the year 257, and ended in other parts of the empire in 259, when Valerian was taken captive by the Persians; but at Alexandria it continued till the year 261, when Gallienus overcame Macrian, in whose power Egypt had been till that time. Then Gallienus sent the same favourable edicts to Alexandria which had been sent before to several other parts of the empire. Our Dionysius speaks of this persecution having lasted forty-two months, or three years and a half; which ought to be understood of Egypt only, not of the rest of the empire. The difficulties relating to this point have been finely cleared up by Pagi, toa whom I refer, and tó Basnage, who does not much differ from him. Soon after the arrival of the edict at Alexandria, before the end of the year 257, as seems most probable, Dionysius was summoned before Emilian, then prefect of Egypt. He went to him, as d Dionysius himself writes, attended by his fellow-presbyter Maximus, and by Faustus, Eusebius, and Cheremon, deacons, and a christian 'brother from Rome, then at Alexandria. Emilian requiring

b

c

× Eus. 1. vii. cap. i.

Ap. Euseb. 1. vii. cap. x. in. b Basn. 257. n. iii. Basn. 247. n. vi.

y Pagi, 252. n. x. xii. xvi.—xxi.

a

Pagi, 261. n. viii. et seq. c. Vid. Pagi, Crit. in Bar. 257. n. iv. Ap. Euseb. 1. vii. cap. xi. p. 251.

[ocr errors]

6

him to renounce the christian religion, Dionysius answered ⚫ without delay, that "we ought to obey God rather than men," (Acts v. 29.) and assured the prefect that he was a worshipper of the one God, and could worship no other, ' nor could he ever cease to be a christian. Whereupon he ' ordered them to a place called Cephro, in Libya, forbid'ding them to hold any assemblies. Nor could Dionysius ' obtain a delay of one day, though he was sick.'

f

[ocr errors]

In his banishment he retained a tender affection and concern for his people, and watched over them, carefully convening them, as he says, "absent indeed in body, but present in spirit," 1 Cor. v. 3. At Cephro he had a large number of the faithful, partly such as came to him thither from Alexandria, partly such as came from other places of Egypt. And here,' says he, " God opened a door to us for preaching the word," 1 Cor. xvi. 9; 2 Cor. ii. 12. At first the people of the place were rude, and ready to pelt us with stones, but afterwards not a few of the Gentiles, "forsaking idols, turned unto God," 1 Thess. i. 9. Then first the seed of the word was sown among them by us; for hitherto it had not been preached unto them: and, as if for that purpose God had brought us to them, when we had" fulfilled that ministry," he removed us, Acts xii. 25. For Emilian, as if desirous to send us into some more uncomfortable place than Libya itself, gave orders for dispersing some others in several villages of Mareotis; and us he commanded to reside in the district of Colluthio, near the great road, that we might be the nearer at hand to be brought to Alexandria, if he should think fit.'

g

How long this banishment lasted, is not absolutely certain. Tillemont says, it is evident that Dionysius continued in this exile about two years at least, because in that time he wrote two festal epistles, concerning the observation of Easter, as Eusebius relates. One of those epistles was directed to Flavius, the other to Domitius and Didymus. I would just observe, that in the same place Eusebius adds: Beside these, Dionysius wrote another letter to his fellow-presbyters of Alexandria, and other letters to divers other persons, the persecution still raging.' Pagii has taken notice of several of the letters written at that time. Basnage computes Dionysius's exile to have lasted Ib. p. 259. A.

6

k

Ib. p. 259. A. B. C.

8 Mem. 1. iv. p. ii. p. 588. S. Denys d'Alex. Art. xiii.

h L. vii. cap. 20.

iCrit. 257. n. iv.

k Pace apud Egyptum constitutâ, post extinctum Macrianum, ejusque liberos Macrianum et Quietum, Dionysius, quadriennii exilium passus, edicto Gallieni Alexandriam, anno 261, revocatur. Basn. A. 247. n..vi.

four years, supposing him to have been banished in 257; as does Pagi: but I do not see any proof of so long a continuance of that exile; though it might be full three years, or somewhat more.

u

r

S

In the year m 261, if not before, Dionysius returned to his people at Alexandria, and officiated again among them, to their great satisfaction and profit. But, as Eusebius observes, the peace was of short duration at Alexandria; for that city was again afflicted with sedition and war, and then with pestilence. The disturbance here intended, 9 Valesius, and Pagi, and Basnage, suppose to be the rebellion of Emilian, which broke out in the latter part of the year 261. The Festal, or Paschal epistle of Dionysius to Hierax an Egyptian bishop, of which Eusebius has preserved some fragments, describing the unhappy circumstances of Alexandria in the time of that sedition, is supposed by " Pagi and ▾ Basnage to have been written in the year 262. There follow in Eusebius fragments of a letter to Dionysius, giving an account of the pestilence in that city, which letter appears plainly to have been written in the year of Christ 263. Tillemonty thinks this may be the same that Jerom calls the Letter concerning the mortality. After this Eusebius mentions one more Festal epistle of Dionysius, and consequently written in the year 264. Eusebius particularly observes, that the city of Alexandria then enjoyed peace. And thus we have brought down our general history of this great man to the end of bis life, or near it; for it is not improbable that he died in this very year 264.

a

II. Dionysius was favoured with some revelations from heaven: Wed formerly saw an account of a special direction he received from God to leave Alexandria, at the

1 Vid. Pagi, 257. n. iv.

Vid. Basn. ib. et Pagi, 262. n. ii.

* Επιλαβέσης δε όσον επω της ειρηνης, επανεισι μεν εις την Αλεξανδρειαν.

Euseb. 1. 7. cap. 21. in.

P Ibid. cap. 22.

[ocr errors]

Pagi, 262. n. ii.

t L. vii. cap. 21.

▾ An. 247. n. vii. sub fin.

[ocr errors]

Vid. Euseb. ib.

[merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small]

* Vid. Basnag. an. 247. n. vii. sub fin. Tillem. St. Denys d'A. Art. xiv.

p. 593.

y As before.

de Mortalidate. De. V. I. cap. 69.

b

Ειρηνευσαντων των κατα την πολιν. ibid.

z Et alia

Ibid. p. 269. D. © See

Tillemont, p. 594. Basn. 247. n. vi. and before, page 644, note 1. d See p. 646.

• Και μολις μετα την τεταρτην ήμεραν

- Και

κελευσαντος μοι μεταςηναι τε Θε8, και παραδόξως ὁδοποιησαντοςότι της τε θες προνοιας εργον εκεινο γεγονε, τα έξης εδηλωσεν. Eus. l. vi. c. 40. p. 235. C.

[ocr errors]

beginning of the persecution under Decius. He had another like direction, to encourage him to try all things, and to read all sorts of books. For Eusebius informs us, that Dionysius, in his third letter concerning baptism sent to Philemon, presbyter at Rome, writes after this manner: As for me,' says he, I have read the works and the traditions of the heretics; defiling my mind undoubtedly, for a while, with their execrable opinions. But then I have had this advantage in the end, that I have been more fully convinced of their falsehood, and my detestation of them has been increased. One of the brethren, a presbyter, would have dissuaded me from this course, fearing the consequence, and telling me that my mind would be defiled: and indeed I am sensible he spoke truly: nevertheless, I thought I ought to proceed as I had begun and I was confirmed therein by a vision from heaven; for a voice came to me, expressly commanding me to this purpose; "Read whatever comes to your hands, for you are able to examine and try all things; and this was the first occasion of your embracing the faith." I therefore gladly received the vision, as agreeing with the apostolical precept, directed especially to such as are strong: "Be ye skilful money changers," or, in other words," prove prove all things,” and what follows, 1 Thess. v. 21.

Nothing certainly more worthy to be the matter of a revelation than this command; nor could any thing be more honourable to Dionysius than this vision. Here is an admirable argument for freedom of inquiry; it had been the first occasion of Dionysius's becoming a christian; it must therefore be advantageous afterwards. By this means christianity was spread at the beginning; and by this means it cannot be obstructed: the reason is, because it is true; and examination and inquiry are prejudicial and detrimental to error, beneficial and friendly to truth. Such christians, therefore, as discourage inquiry in matters of a religious

* Εγω δε και τοις συνταγμασι και ταις παραδόσεσι των αἱρετικων ενετυχον. K. λ. I. vii. c. 7. p. 253. A. 8 Οραμα θεοπεμπτον προσελθον επεῤῥωσε με. Και λογος προς με γενόμενος προσέταξε διαῤῥηδην λεγων· πασιν εντυγχανε οἷς αν εις χειρας λαβοις· διευθύνειν γαρ έκατα και δοκιμαζειν ἱκανος ει και σοι γεγονε τετο εξαρχης και της πιςεως αιτιον. Απεδεξαμην το όραμα, ως αποτολικῇ φωνῇ συντρεχον τη λεγεση προς τες δυνατώτερες. Γινεσθε Jokiμoι TOαTεLITat. Ibid. p. 253. B. C.

h Mr. Whiston supposeth that Dionysius refers to the Apostolical Constitutions, Lib. ii. cap. 36. See his Essay on the Apostolical Constitutions, chap. iv. sect. 24, in his Primitive Christianity, &c. vol. iii. p. 425. But Mr. Whiston's arguments have been fully confuted by Mr. Robert Turner, in his Discourse of the pretended Apostolical Constitutions, ch. xiv. p. 134—136. iSee before, ch. xxxviii. sect. xxvii. 14.

« 上一页继续 »