網頁圖片
PDF
ePub 版

Και σαγωεύσαν φιλότητα τις σ', και

Σαπφοί, αδικά,

Και 8 αι φεύγει, ταχέως διώξα
Αι 3 δώρα μη δέχετ', αλλα δώσει
Αι 3 μή φιλί, ταχέως φιλήσει,

Κ' ετ1ε κελόύης.

"Έλθε

μοι και νώ, χαλεπαν 3 λύσον Εκ μεριμναν. Όσα 3 μοι τελέσαν Θυμός εμείρα, τέλεσον, συ δ' αύτα

ΣύμμαχG. έσο.

Ω Δ Η

1

Whom engage in artful Toils?
Who my Sappho's Heart beguiles ?

[ocr errors]

Tho' thy Gifts and Thee he slight,
He shall soon with Gifts invite;
Tho' he freeze, he foon shall burn,
Thy fond Victim in his Turn.

25

Once again, Oh hear my Pray'r!
Loose the Bands of am'rous Care.
Present bless thy Suppliant's Fires,
Grant me all my Heart desires.

AN

[ocr errors][merged small][merged small][merged small]

Εις και Έρωμώλω. ΦΑίνεται μοι κώνω. ίσω. 9εοίσιν .

"Έμμεν' ανής, όςις εναντίον του Τζάνει, και πλασίον αδυ' φωνά

σας υπακέει,

Και γελώσας ιμερόεν το μοι

ταν
Καρδίαν αν ήθεσιν επτάασεν.
Ως άδον σε, βρόγχον εμοι 8 αδας
Ουδέν θ' ήκει.

'Αλλα

[ocr errors]

* This Ode was preserv'd by Longinus in his Treatise on the Sublime, where the Reader may be agreeably entertaind with the Remarks of that great Critick.

VER. 7.& 8. For in speechless Raptures toft,

Whilp I gaz'd, my Voice was loft.] Mr. Le Feure thinks the Original of these two Lines ought to be read, "Ως ίσον σ' ως βρόχον εμοί δ αδάς

Ουδέν εθ' ήκα. ' -.

Simul

[merged small][ocr errors][ocr errors][merged small]

H

APPY as a God is he,

That fond Youth, who plac'd by thee,
Hears and sees thee sweetly gay,
Talk and smile his Soul away.

That it was alarm’d my Breaft,
And depriv'd my Heart of Reft.
For in speechless Raptures toit,
Whilft I gaz’d, my Voice was loft.

The

Simul enim te vidi, fimul nihil vocis pervenit ad fauces

meas.

The fame Gentleman observes a beautiful Artifice in the frequent Repetition of the P rticle de in the eight last Verses, as it finely expresses that Loss of Breath and fainting away which the Poetess describes.

Mr. Addifon, in his Spe&tator upon this Ode, relates the following remarkable Circumstance from Plutarch. “ That Author (says he) in the famous Story of An

tiochus,

'Αλλα καμμι γλώσ' έαν, αν 3 λεπτά, Αυτίκα χει συρ αοδεδεόμακές, Oμμάτεσιν δ' έδεν όρημι, βομβεύ

μοι,

σιν δ' ακραί

Κατ' ' ιδρως ψυχρός χέε5, τρόμG- 3
Πάσαν αιρει· χλωροτέρη 3 ποίας
Εμμί τεθνάναι δ' ολίγε δέουσα

Φαίνομαι άπνος.

« tiochus, who fell in Love with Stratonice, his Mo" ther-in-law, and (not daring to discover his Passion)

pretended to be confin’d to his Bed by Sickness, tells “ as, that Erafiftratus, the Phyfician, found out the

Nature of his Distemper by those Symptoms of ' Love which he had learnt from Sappho's Writings.

" Stratonick

[ocr errors][merged small]
« 上一頁繼續 »