網頁圖片
PDF
ePub 版

projectiles et des ex-
plosifs du haut de bal-
lons.

jectiles and explosives from balloons.

Ces Conventions et cette Décla These conventions and decration formeront autant d'actes laration shall form so many séparés. Ces actes porteront la separate acts. These acts shall date de ce jour et pourront être

be dated this day, and may be signés jusqu'au 30 juin 1908 à La signed up to the 30th June, Haye par les Plénipotentiaires 1908, at The Hague, by the des Puissances représentées à la plenipotentiaries of the powers Deuxième Conférence de la Paix. represented at the Second Peace

Conference.
La Conférence, se conformant The conference,

actuated à l'esprit d'entente et de con by the spirit of mutual agreecessions réciproques qui est l'es ment and concession characterprit même de ses délibérations, izing its deliberations, has agreed a arrété la déclaration suivante upon the following declaration, qui, tout en réservant à chacune which, while reserving to each des Puissances représentées le of the powers represented full bénéfice de ses votes, leur permet liberty of action

liberty of action as regards à toutes d'affirmer les principes voting, enables them to affirm qu'Elles considèrent comme una the principles which they regard nimement reconnus:

as unanimously admitted:

Elle est unanime,

1°. A reconnaître le principe de l'arbitrage obligatoire;

2o. A déclarer que certains différends, et notamment ceux relatifs à l'interprétation et à l'application des stipulations conventionnelles internationales, sont susceptibles d'être soumis à l'arbitrage obligatoire sans aucune restriction.

Elle est unanime enfin à pro

It is unanimous

1. In admitting the principle of compulsory arbitration.

2. In declaring that certain disputes, in particular those relating to the interpretation and application of the provisions of international agreements, may be submitted to compulsory arbitration without any restriction.

Finally, it is unanimous in

clamer que, s'il n'a pas été donné proclaiming that, although it de conclure dès maintenant une has not yet been found feasible Convention en ce sens, les diver to conclude a convention in gences d'opinion que se sont this sense, nevertheless the divermanifestées n'ont pas dépassé gences of opinion which have les limites d'une controverse juri come to light have not exceeded dique, et qu'en travaillant ici the bounds of judicial controensemble pendant quatre mois, versy, and that, by working toutes les Puissances du monde, together here during the past non seulement ont appris à se

four months, the collected powers comprendre et à se rapprocher not only have learnt to underdavantage, mais ont su dégager, stand one another and to draw au cours de cette longue collabo closer together, but have sucration, un sentiment très élevé ceeded in the course of this long du bien commun de l'humanité. collaboration in evolving a very

lofty conception of the common

welfare of humanity. En outre, la Conférence a The conference has further adopté à l'unanimité la Résolu- unanimously

unanimously adopted the foltion suivante :

lowing resolution: La Deuxième Conférence de The Second Peace Conla Paix confirme la Résolution ference confirms the resolution adoptée par la Conférence de adopted by the Conference of 1899 à l'égard de la limitation des 1899 in regard to the limitation charges militaires; et, vu que les of military expenditure; and charges militaires se sont consid inasmuch as military expendiérablement accrues dans

presque ture has considerably increased tous les pays depuis ladite in almost every country since année, la Conférence déclare that time, the conference dequ'il est hautement désirable clares that it is eminently desirde voir les Gouvernements re able that the governments should prendre l'étude sériçuse de cette resume the serious examination question.

of this question. Elle a, de plus, émis les Vaux It has besides expressed the suivants :

following opinions: 1o. La Conférence recom 1. The conference calls the mande Puissances signa

attention of the signatory powers taires l'adoption du projet ci to the advisability of adopting annexé de Convention

pour

the annexed draft convention

aux

l'établissement d'une Cour de for the creation of a Judicial Justice arbitrale, et sa mise en Arbitration Court, and of bringvigueur dès qu'un accord sera ing it into force as soon as an intervenu sur le choix des juges agreement has been reached et la constitution de la Cour. respecting the selection of the

judges and the constitution of

the court. 2o. La Conférence émet le 2. The conference expresses væu qu'en cas de guerre,

les the opinion that, in case of war, autorités compétentes, civiles et the responsible authorities, civil militaires, se fassent un devoir as well as military, should make tout spécial d'assurer et de it their special duty to ensure protéger le maintien des rapports and safeguard the maintenance pacifiques et notamment des of pacific relations, more esperelations commerciales et indus cially of the commercial and trielles entre les populations des

industrial relations between the États belligérants et les pays inhabitants of the belligerent neutres.

states and neutral countries. 3o. La Conférence émet le 3. The conference expresses veu que les Puissances règlent, the opinion that the powers par des Conventions particulières, should regulate, by special la situation, au point de vue des treaties, the position, as regards charges militaires, des étrangers military charges, of foreigners établis sur leurs territoires. residing within their territories. 4o. La Conférence émet le 4. The conference expresses

que l'élaboration d'un the opinion that the preparation règlement relatif aux lois et of regulations relative to the coutumes de la guerre maritime laws and customs of naval war figure au programme de la pro

should figure in the programme chaine Conférence et que, dans of the next conference, and that tous les cas, les Puissances ap in any case the powers may pliquent, autant que possible, à apply, as far as possible, to war la guerre sur mer, les principes by sea the principles of the conde la Convention relative aux vention relative to the laws and lois et coutumes de la guerre sur customs of war on land. terre.

Enfin, la Conférence recom Finally, the conference recommande aux Puissances la réunion mends to the powers the assemd'une troisième Conférence de la bly of a Third Peace Conference,

veu

Paix qui pourrait avoir lieu, dans which might be held within a une période analogue à celle qui period corresponding to that s'est écoulée depuis la précé which has elapsed since the dente Conférence, à une date à preceding conference, at a date fixer d'un commun accord entre to be fixed by common agreeles Puissances, et elle appelle ment between the powers, and leur attention sur la nécessité it calls their attention to the de préparer les travau de cette necessity of preparing the protroisième Conférence assez long- gramme of this Third Contemps à l'avance pour que ses ference a sufficient time in addélibérations se poursuivent avec vance to ensure its deliberations l'autorité et la rapidité indis- being conducted with the necespensables.

sary authority and expedition. Pour atteindre à ce but, la Con In order to attain this object férence estime qu'il serait très the conference considers that désirable que environ deux ans it would be very desirable that, avant l'époque probable de la some two years before the probréunion, un Comité préparatoire able date of the meeting, a fût chargé par les Gouverne preparatory committee should ments de recueillir les diverses be charged by the governments propositions à soumettre à la with the task of collecting the Conférence, de rechercher les various proposals to be submitted matières susceptibles d'un pro to the conference, of ascertaining chain règlement international et what subjects are ripe for emde préparer un programme que les bodiment in international Gouvernements arrêteraient as regulation, and of preparing a sez tôt pour qu'il pût être sérieuse programme which the government étudié dans chaque pays. ments should decide upon in Ce Comité serait, en outre, chargé sufficient time to enable it to de proposer un mode d'organisa- be carefully examined by the tion et de procédure pour la Con countries interested. This comférence elle-même.

mittee should further be intrusted with the task of proposing a system of organization and pro

cedure for the conference itself. En foi de quoi, les Plénipo In faith whereof the plenientiaires ont signé le présent potentiaries have signed the presacte et y ont apposé leurs cachets. ent act and have affixed their

scals thereto.

an

Fait à La Have, le dix-huit Done at The Hague, the 18th octobre mil neuf cent sept, en un October, 1907, in a single copy, seul exemplaire qui sera déposé which shall remain deposited dans les archives du Gouverne in the archives of the Netherment des Pays-Bas et dont les land Government, and duly cercopies, certifiées conformes, se tified copies of which shall be ront délivrées à toutes les Puis sent to all the powers represances représentées à la Con sented at the conference. férence.

[blocks in formation]

ARTICLE I

ARTICLE I Dans le but de faire progresser

With a view to promoting la cause de l'arbitrage, les Puis the

cause of arbitration, the sances contractantes conviennent contracting powers agree to cond'organiser, sans porter atteinte stitute, without altering the status à la Cour permanente d'arbitrage, of the Permanent Couri of une Cour de justice arbitrale, Arbitration, Judicial Arbid'un accès libre et facile, réunis tration Court, of free and easy sant des juges représentant les access, composed of judges repredivers systèmes juridiques du senting the various juridical sysmonde, et capable d'assurer la tems of the world, and capable continuité de la jurisprudence of ensuring continuity in juris arbitrale.

prudence of arbitration.

a

ARTICLE 2

ARTICLE 2 La Cour de justice arbitrale The Judicial Arbitration Court se compose de juges et de juges is composed of judges and suppléants choisis parmi les per deputy judges chosen from sonnes jouissant de la plus haute persons of the highest moral

« 上一頁繼續 »