The fifter's vows, the hours that we have spent, All fchool-days friendship, childhood innocence? Two lovely berries molded on one ftem, Her. I am amazed at your paffionate words: (Who, even but now, did fpurn me with his foot) (19) Two of the first life, coats in heraldry, Due but to one, and crowned with one creft.] The true correc tion of this paffage I owe to the friendship and communication of the ingenious Martin Folks, Efq; Two of the first, second, &c. are terms peculiar in beraldry to diftinguish the different quarterings of coats But But miferable moft, to love unlov'd? Her. I understand not what you mean by this. Her. Sweet, do not fcorn her fo. Dem. If the cannot intreat, I can compel. Lyf. Thou canft compel, no more than fhe intreat: Thy threats have no more ftrength, than her weak prayers. (20) Helen, I love thee; by my life, I do: I fwear, by that which I will lofe for thee, Her. Lyjander, where to tends all this? Dem. No, no, he'll seem To break away; take on as he would follow, Lyf.Hang off, thou cat, thou burr; vile thing, let loofe; Or I will shake thee from me, like a serpent. (20) Thy threats have no more ftrength than her weak praife.] This line is certainly but an enlargement upon, or rather a variation in terms of the fenfe of the preceding line. But, in that, there is a defign'd Antithefis betwixt compel and intreat: this contract of terms is wanting, in threats and praife: wherefore we need make no difficulty of fubftituting prayers. Indeed, my fufpicion is, the Poet might have coin'd a fubftantive plural, (from the verb, to pray) prays; i. e. prayings, entreaties, befeechings, and the identity of found might give birth to the corruption of it into praife. But I have chofen the known and familiar word. Her, Her. Why are you grown fo rude? what change s this? fweet love? Lyf. Thy love? out, tawny Tartar, out; Out, loathed medicine: hated poison, hence. Her. Do you not jeft? Hel. Yes, footh, and fo do you. Lyf. Demetrius, I will keep my word with thee. Dem. I would, I had your bond; for, I perceive, A weak bond holds you; I'll not trust your word. Lys. What, fhould I hurt her, ftrike her, kill her dead? Although I hate her, I'll not harm her fo. Her. What, can you do me greater harm, than hate? Hate me! wherefore? O me! what news, my love? Am not I Hermia? are not you Lysander? I am as fair now, as I was ere-while. Since night, you lov'd me; yet, fince night, you left me; L. Ay, by my life; And never did defire to fee thee more. Her. O me, you jugler; oh, you canker-bloffom, You thief of love; what, have you come by night, And ftoll'n my love's heart from him? Hel. Fine, i' faith! Have you no modefty, no maiden fhame, Her. Puppet! why, fo: ay, that way goes the game. How low am I, thou painted maypole? speak, But that my nails can reach unto thine eyes. Hel Hel. I pray you, though you mock me, gentlemen, Let her not hurt me: I was never curft; have no gift at all in fhrewishness; am a right maid, for my cowardice: Let her not ftrike me. You, perhaps, may think, Becaufe fhe's fomething lower than myself, Her. Lower! hark, again. Hel. Good Hermia, do not be fo bitter with me; Did ever keep your counfels, never wrong'd you; I told him of your stealth unto this wood: Her. Why, get you gone? who is't, that hinders you? Hel. With Demetrius. Lyf. Be not afraid, she shall not harm thee, Helena. Dem. No, Sir, fhe shall not, though you take her part. Hel. O, when he's angry, fhe is keen and fhrewd; She was a vixen, when the went to school; And though the be but little, the is fierce. Her. Little, again? nothing but low, and little ? Lyf. Get you gone, you dwarf, You Minimus, of hind'ring knot-grafs made, (21) -- Dem. (21) You Minimus, -] This is no term of art, that I can find; and I can fearce be willing to think, that Shakespeare would use the mafculine of an adjective to a woman. He was not fo deficient in grammar. I have not ventur'd to disturb the text; but the Author, perhaps, might have wrote; You, Minim, you,' Dem. You are too officious, In her behalf that fcorns your fervices. Let her alone, fpeak not of Helena, Take not her part: for if thou dost intend Lyf. Now he holds me not; Now follow, if thou dar'ft; to try whose right, Dem. Follow? nay, I'll go with thee cheek by jowl. [Exeunt Lyfander and Demetrias. Her. You, mistress, all this coyl is long of you: Nay, go not back. Hel. I will not trust you, I; Nor longer stay in your curft company. Your hands, than mine, are quicker for a fray; : [Exeunt Hermia purfuing Helena. Enter Oberon and Puck. Ob. This is thy negligence: ftill thou mistak'ft, Or elfe committ'ft thy knaveries willingly. Puck. Believe me, King of fhadows, I miftook. Did not you tell me, I fhould know the man By the Athenian garments he had on? And fo far blamelefs proves my enterprize, That I have 'nointed an Athenian's eyes And fo far am I glad it did so sort, As this their jangling I efteem a fport. Ob. Thou feeft, thefe lovers feek a place to fight Hie therefore, Robin, overcast the night; The ftarry welkin cover thou anon i. e. You diminutive of the creation, you reptile. In this fenfe, to use a more recent authority, Milton uses the word in the 7th book of Paradife Loft. These as a line their long dimenfion drew, Minims of nature Like |