this will shake your shaking, I can tell you, and that soundly: you cannot tell who's your friend: open your chaps again. Trin. I should know that voice: It should be—but he is drowned; and these are devils: 0! defend me! — Ste. Four legs, and two voices; a most delicate monster! His forward voice now is to speak well of his friend; his backward voice is to utter foul speeches, and to detract. If all the wine in my bottle will recover him, I will help his ague; Come, — Amen! I will pour some in thy other mouth. Trin. Stephano,– Ste. Doth thy other mouth call me ? Mercy! mercy ! This is a devil, and no monster: I will leave him; I have no long spoon. Trin. Stephano!-If thou beest Stephano, touch me, and speak to me; for I am Trinculo;—be not afeard,—thy good friend Trinculo, Ste. If thou beest Trinculo, come forth; I'll pull thee by the lesser legs : If any be Trinculo's legs, these are they. Thou art very Trinculo, indeed: How cam'st thou to be the siege of this moon-calf ? Can he vent Trinculos ? Trin. I took him to be killed with a thunderstroke:But art thou not drowned, Stephano? I hope now, thou art not drowned. Is the storm overblown ? I hid me under the dead moon-calf's gaberdine, for fear of the storm: And art thou living, Stephano ? 0 Stephano, two Neapolitans 'scaped! Ste. Pr’ythee, do not turn me about; my stomach is not constant. Cal. These be fine things, an if they be not sprites That's a brave god, and bears celestial liquor: I will kneel to him. Ste. How did'st thou 'scape? How cam'st thou hither? swear by this bottle, how thou cam’st hither. I escaped upon a butt of sack, which the sailors heaved overboard, by this bottle! which I made of the bark of a tree, with mine own hands, since I was cast ashore. Cal. I'll swear, upon that bottle, to be thy true subject; for the liquor is not earthly. Ste. Here; swear then how thou escap'dst. Trin. Swam ashore, man, like a duck; I can swim like a duck, I'll be sworn. Ste. Here, kiss the book: Though thou canst swim like a duck, thou art made like a goose. Trin. 0 Stephano, hast any more of this? Ste. The whole butt, man; my cellar is in a rock by the sea-side, where my wine is hid. How now, moon-calf ? how does thine ague ? Cal. Hast thou not dropped from heaven? Ste. Out o'the moon, I do assure thee: I was the man in the moon, when time was. Cal. I have seen thee in her, and I do adore thee: my mistress showed me thee, and thy dog, and thy bush. Ste. Come, swear to that: kiss the book: I will furnish it anon with new contents: swear. Trin. By this good light, this is a very shallow monster: -I afeard of him ?-a very weak monster:~ The man i' the moon ?-a most poor credulous monster :-Well drawn, .monster, in good sooth. Cal. I'll show thee every fertile inch o' the island; And I will kiss thy foot: I pr’ythee, be my god. Trin. By this light, a most perfidious and drunken mon. ster: when his god's asleep, he'll rob his bottle. Cal. I'll kiss thy foot : I'll swear myself thy subject. . Trin. I shall laugh myself to death at this puppy-headed monster: A most scurvy monster! I could find in my heart to beat him, Ste. Come, kiss. Trin. - but that the poor monster's in drink: An abominable monster! Cal. I'll show thee the best springs; I'll pluck thee berries: I'll fish for thee, and get thee wood enough. A plague upon the tyrant that I serve! I'll bear him no more sticks, but follow thee, Thou wondrous man. Trin. A most ridiculous monster; to make a wonder of a poor drunkard. *Cal. I pr’ythee, let me bring thee where crabs grow; And I with my long nails will dig thee pignuts; . Show thee a jay's nest, and instruct thee how To snare the nimble marmozet; I'll bring thee To clustering filberds, and sometimes I'll get thee Young sea-mells from the rock: Wilt thou go with me? Ste. I pr’ythee now, lead the way, without any more talking.–Trinculo, the king and all our company else being drowned, we will inherit here.—Here; bear my bottle. Fellow Trinculo, we'll fill him by and by again. Cal. Farewell, master; farewell, farewell. [Sings drunkenly. Trin. A howling monster; a drunken monster. a poal. I pri my long naland instruct bring the mbres, and some? Wilt thouthout any mong lking. Bythee now, the rock : Wilt till get thee Cal. No more dam: I'll make for fish; Nor fetch in firing At requiring, Bản, 'Bam, Ca-Caliba, Ste. O brave monster! lead the way. [Exeunt. АСТ III. SCENE I.-Before Prospero's Cell. Enter FERDINAND, bearing a log. Fer. There be some sports are painful; and their labor Delight in them sets off: some kinds of baseness Are nobly undergone; and most poor matters Point to rich ends. This my mean task Would be as heavy to me, as odious; but The mistress, which I serve, quickens what's dead, And makes my labors pleasures : 0, she is Ten times more gentle than her father's crabbed; And he's composed of harshness. I must remove Some thousands of these logs, and pile them up, l'pon a sore injunction: My sweet mistress Weeps when she sees me work; and says, such baseness Had ne'er like executor. I forget: But these sweet thoughts do even refresh my labors; Most busiless, when I do it. Enter MIRANDA; and PROSPERO at a distance. Mira. Alas, now! pray you, Work not so hard: I would, the lightning had Burnt up those logs, that you are enjoined to pile ! Pray, set it down, and rest you: when this burns, 'Twill weep for having wearied you: My father Is hard at study; pray now, rest yourself; He's safe for these three hours. Fer. O most dear mistress, If you'll sit down, Pro.. Fer. No, precious creature; It would become me Poor worm! thou art infected; You look wearily. Miranda :-O my father, Admired Miranda ! . I do not know I am, in my condition, Brought my toeveral women 'defect Mira. do forget to do thin no more The very instant that I saw you, did Do you love me? I am a fool, Fair encounter Wherefore weep you? My mistress, dearest, My husband then ? Mira. And mine, with my heart in 't: and now farewell, A thousand! thousand ! [Exeunt Fer. and MIR. Pro. So glad of this as they, I cannot be, Who are surprised with all; but my rejoicing At nothing can be more. I'll to my book ; For yet, ere supper time, must I perform Much business appertaining. [Exit. VOL. I.-4 |