網頁圖片
PDF
ePub 版

Page. Shall we clap into't roundly, without hawking, or spitting, or faying we are hoarse, which are the only prologues to a bad voice?

2 Page. I'faith, i'faith, and both in a tune, like two Gypfies on a horse.

SONG

It was a lover and his lafs,

With a bey, and a bo, and a bey nonino,
That o'er the green corn field did pass,

In the fpring time; the pretty fpring time,
When birds did fing, bey ding a ding, ding,
Sweet lovers love the spring.

Between the acres of the rye,

With a hey, and a bo, and a hey nenine,
Thefe pretty country-folks would lie,
In the fpring time, &c.

The Carrol they began that hour,
With a bey, and a ho, and a hey nonino,
How that a life was but a flower,
In the spring time, &c.

And therefore take the prefent time,
With a bey, and a bo, and a bey nonino;
For love is crowned with the prime,
In the Spring time, &c.

Clo. Truly, young gentleman, though there was no great matter in the ditty, yet the note was very un

tunable 4.

1 Page.

3 The ftanzas of this fong are in all the editions evidently tranfpofed: as I have regulated them, that which in the former copies VOL. II.

was the ad ftanza is now the last.

+ Truly, young Gentleman, tho' there was no great Matter in the Ditty, yet the note was very untunable.]

H

1 Page. You are deceiv'd, Sir, we kept time, we' loft not our time.

Clo. By my troth, yes: I count it but time loft to hear fuch a foolish Song. God b'w'you, and God mend your voices. Come, Audrey.

[Exeunt.

SCENE

V.

Changes to another Part of the Foreft.

Enter Duke Senior, Amiens, Jaques, Orlando, Oliver, and Celia.

Duke Sen. DOST thou believe, Orlando, that the

boy

Can do all this that he hath promised?

Orla. I fometimes do believe, and fometimes do

not;

As those that fear, they hope, and know they fear".

Enter Rofalind, Silvius, and Phebe.

Rof. Patience once more, whiles our compact is urg'd:

[blocks in formation]

You fay, if I bring in your Rofalind,
You will beftow her on Orlando here?

[To the Duke,

Duke Sen. That would I, had I Kingdoms to give with her.

her.

Rof. And you fay, you will have her when I bring [To Orlando. Orla. That would I, were I of all Kingdoms King. Rof. You fay, you'll marry me, if I be willing. [To Phebe. Phe. That will I, fhould I die the hour after. Rof. But if you do refufe to marry me, You'll give yourself to this most faithful shepherd. Phe. So is the bargain.

Rof. You fay that you will have Phebe if the will? [To Silvius. Sil. Tho' to have her and death were both one

thing.

Rof. I've promis'd to make all this matter even. Keep you your word, O Duke, to give your daugh

ter:

You yours, Orlando, to receive his daughter:
Keep your word, Phebe, that you'll marry me,
Or elfe, refufing me, to wed this fhepherd:
Keep your word, Silvius, that you'll marry her,
If the refufe me; and from hence I
go
To make thefe doubts all even.

[Exeunt Rof. and Celia. Duke Sen. I do remember in this fhepherd-boy Some lively touches of my daughter's favour.

Orla. My lord, the first time that I ever faw him, Methought he was a brother to your daughter; But, my good Lord, this boy is forest-born, And hath been tutor❜d in the rudiments Of many defperate ftudies by his uncle; Whom he reports to be a great magician, Obfcured in the circle of this foreft.

[blocks in formation]

SCENE VI.
Enter Clown and Audrey.

6 Here come a

Jaq. There is, fure, another flood toward, and thefe couples are coming to the Ark. pair of very ftrange beasts, which in all tongues are call'd fools.

[ocr errors]

Clo. Salutation, and greeting, to you all!

Jaq. Good, my Lord, bid him welcome. This is the motley-minded gentleman, that I have fo often met in the foreft: he hath been a Courtier, he fwears.

Clo. If any man doubt that, let him put me to my purgation. I have trod a meafure; I have flatter'd a lady; I have been politick with my friend, smooth with mine enemy; I have undone three taylor's; I have had four quarrels, and like to have fought one.

Jaq. And how was that ta'en up.

Clo. 'Faith, we met, and found, the quarrel was upon the seventh cause 7.

Jag. How the feventh caufe?-Good my lord, like this fellow.

Duke Sen. I like him very well.

Clo. God'ild you, Sir, Í defire you of the like: I press in here, Sir, among the rest of the country cópulatives, to fwear and to forfwear, according as

• Here come a pair of VERY STRANGE beafts, &c.] What! Arange beafts and yet fuch as have a name in all fanguages? Noah's Ark is here alluded to; into which the clean beafts entered by fevens, and the unclean by to, male and female. It is plain then that Shakespeare wrote, here come a pair of UNCLEAN beafts, which is highly humourWARBURTON. ·Strange beafts are only what we call odd animals. There is

ous.

no need of any alteration.

We found the quarrel was upon the feventh caufe.] So all the copies; but it is apparent from the fequel that we must read, the quarrel was not upon the feventh caufe.

8 I defire you of the like.] We fhould read, I defire of you the like. On the Duke's faying, I like him very well, he replies, I defire you will give me caufe

that I may

like

you too.

WARBURTON.

mar

marriage binds, and blood breaks—a poor virgin, Sir, an ill-favour'd thing, Sir, but mine own— a poor humour of mine, Sir, to take That that no man elfe will. Rich honefty dwells like a mifer, Sir, in a poor house; as your pearl, in your foul oyster. Duke Sen. By my faith, he is very swift and fententious. Clo. According to the fool's bolt, Sir, and such dulcet diseases *,

Jaq. But, for the seventh cause; how did you find the quarrel on the seventh cause?

Clo. Upon a lye seven times removed; (bear your body more feeming, Audrey) as thus, Sir; I did diflike the cut of a certain Courtier's beard'; he fent me word, if I faid his beard was not cut well, he was in the mind it was. This is call'd the Retort courteous. If I fent him word again it was not well cut, he would fend me word he cut it to please himself. This is call'd the Quip modeft. If again, it was not well cut, he difabled my judgment. This is call'd the Reply churlish. If again, it was not well cut, he would anfwer, I fpake not true. This is call'd the Reproof valiant. If again, it was not well cut, he would fay, I lye. This is call'd the Countercheck quarrelsome; and fo, the Lye circumftantial, and the Lye direct.

1

9 According as marriage binds, and blood breaks.] The conftruction is, to fear as marriage binds. Which I think is not English. I fufpe& Shakespeare wrote it thus, to fwear and to forfwear, according as marriage BIDS, and blood BIDS break. WARBURTON.

I cannot difcover what has here puzzled the Commentator: to fwear according as marriage binds,is to take the oath enjoin'd in the ceremonial of marriage.

* Dulcet difeafes.] This I do not understand. For difeafes it is eafy to read difcourfes: but,

perhaps the fault may lie deeper.

As thus, Sir; I did diflike the cut of a courtier's beard ;] This folly is touched upon with high humour by Fletcher in his Queen of Corintb.

-Has he familiarly Diflik'd your yellow fiarch, or faid your doublet Was not exactly frenchified ?— or drawn your jword, Cry'd 'twas ill mounted? Has be given the lyc

In circle or oblique or femicircle

Or direct parallel; you must challenge him, WARD.

H 3

Jeg,

« 上一頁繼續 »